Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
public:visual_association_measures:start [2017-05-18 18:43]
Johannes Graën
public:visual_association_measures:start [2019-10-09 00:07] (current)
Johannes Graën
Line 1: Line 1:
 ====== ​ Exploring Properties of Intralingual and Interlingual Association Measures Visually ====== ====== ​ Exploring Properties of Intralingual and Interlingual Association Measures Visually ======
  
-Our work relies on a [[..:​costep:​|multingual corpus]] that we automatically annotate on several levels (tagging, lemmatization,​ dependency parsing) and align on a sentence and word level (see Figure ​{{ref>​sample_sentence}}).  We calculate intralingual and interlingual association measures as described [[http://​www.zora.uzh.ch/​126666/​|here]],​ which helps us identifying phrasemes. ​ Phrasemes are characterized by being more than the sum of their lexical units. ​ Exploiting this property, we can derive lists of support verb constructions such as the ones shown in Table {{ref>​svc_leko}} ​by combining intralingual and interlingual association measures.+Our work relies on a [[..:​costep:​|multingual corpus]] that we automatically annotate on several levels (tagging, lemmatization,​ dependency parsing) and align on a sentence and word level (see Figure ​1).  We calculate intralingual and interlingual association measures as described [[http://​www.zora.uzh.ch/​126666/​|here]],​ which helps us identifying phrasemes. ​ Phrasemes are characterized by being more than the sum of their lexical units. ​ Exploiting this property, we can derive lists of support verb constructions such as the ones shown in Table by combining intralingual and interlingual association measures.
  
 Here, we provide a [[https://​pub.cl.uzh.ch/​projects/​sparcling/​visual_association_measures/​|web interface]] to explore the properties of different association measures: [[https://​pub.cl.uzh.ch/​projects/​sparcling/​visual_association_measures/​]] Here, we provide a [[https://​pub.cl.uzh.ch/​projects/​sparcling/​visual_association_measures/​|web interface]] to explore the properties of different association measures: [[https://​pub.cl.uzh.ch/​projects/​sparcling/​visual_association_measures/​]]
Line 7: Line 7:
 We describe our interface in [[http://​www.zora.uzh.ch/​137130/​|Graën,​ Johannes; Bless, Christof (2017). Exploring Properties of Intralingual and Interlingual Association Measures Visually]]. We describe our interface in [[http://​www.zora.uzh.ch/​137130/​|Graën,​ Johannes; Bless, Christof (2017). Exploring Properties of Intralingual and Interlingual Association Measures Visually]].
  
-Furthermore,​ we publish the visualisation library we implemented for illustrating annotated and aligned sentences such as shown in Figure ​{{ref>​sample_sentence}}: [[https://​gitlab.cl.uzh.ch/​sparcling/​SentStructure.js]] ​ A feature demonstration of SentStructure.js is available at [[https://​pub.cl.uzh.ch/​projects/​sparcling/​SentStructureDemo/​]].+Furthermore,​ we publish the visualisation library we implemented for illustrating annotated and aligned sentences such as shown in Figure ​1: [[https://​gitlab.cl.uzh.ch/​sparcling/​SentStructure.js]] ​ A feature demonstration of SentStructure.js is available at [[https://​pub.cl.uzh.ch/​projects/​sparcling/​SentStructureDemo/​]].
  
  
-<figure sample_sentence>​ +===== Figure 1 ===== 
-{{:​public:​visual_association_measures:​tagging_parsing_alignment.png?​nolink&​1000 |}} +{{ :​public:​visual_association_measures:​tagging_parsing_alignment.png?​nolink&​1000 |}} 
-<​caption>​Sample sentence with tagging, dependency parsing and word alignment. The hightlighted tokens belong to a support verb candidate in English and the respective aligned tokens in French.</caption>​ +//Sample sentence with tagging, dependency parsing and word alignment. The hightlighted tokens belong to a support verb candidate in English and the respective aligned tokens in French.//
-</figure>+
  
-<table svc_leko>​ +===== Table 1 ===== 
-{{:​public:​visual_association_measures:​table.png?​nolink&​800 |}} +{{ :​public:​visual_association_measures:​table.png?​nolink&​1000 |}} 
-<​caption>​Support verb constructions identified by employing intralingual and interlinguals association measures ([[http://​www.zora.uzh.ch/​126666/​|source]]).</caption>​ + 
-</table>+//Support verb constructions identified by employing intralingual and interlinguals association measures ([[http://​www.zora.uzh.ch/​126666/​|source]]).//​
  

CL Wiki

Institute of Computational Linguistics – University of Zurich