- It has already been approved in some 45 countries.
- Ämnet har redan godkänts i omkring 45 länder.
- In this sense, we did not send out the right message when we approved the Customs Union in December 1995.
- Budskapet att vi godkänt tullunionen i december 1995 blev därför inte lyckat.
- In October last year, the European Commission approved a programme for EU-China relations, which entailed an increase in mutual undertakings.
- I oktober förra året godkände kommissionen ett program för förbindelserna mellan EU och Kina, som medförde en ökning av de ömsesidiga åtagandena.
- The Liberal Group hopes that the majority of Members will vote for this report, which is an acceptable compromise, and in particular will approve the first section of paragraph 2.
- Den liberala fraktionen hoppas att en majoritet kommer att ställa sig bakom denna rapport, som är en acceptabel kompromiss, och i synnerhet godkänner den första delen av sammanfattning 2 i rapporten.
- Our aim in making this request is not to change what has already been approved in committee, or to call into question the Committee on Industry’s status.
- Vårt syfte med den här förfrågan är inte att ändra vad som redan godkänts i utskottet eller ifrågasätta utskottet för industrifrågors ställningstagande.
- In addition, the report emphasises, rightly so, that any savings should not affect the principles of the CAP, as they have been approved in Agenda 2000.
- Samtidigt betonas i betänkandet att eventuella besparingar inte får skada den gemensamma jordbrukspolitikens principer, såsom den godkänts i Agenda 2000.
- In June 1997, the European Parliament approved the Commission proposal, insisting on clarification of the procedures for selecting projects and on an improvement in the application of the financial procedures.
- I juni 1997 godkände Europaparlamentet kommissionens förslag, genom att insistera på att förfarandena för urval av projekt skall tydliggöras, och på att tillämpningen av finaniseringsbestämmelserna skall bli bättre.
- This must be contrary to EU rules as it is to be expected that a stallion which is already approved in one Member State should automatically be approved in another Member State.
- Detta är i strid med EU-bestämmelserna som säger att en hingst som redan är godkänd i ett medlemsland automatiskt skall godkännas i ett annat medlemsland.
- Since we anticipate that the Council will also change the legal basis for the present proposal, the rapporteur sees no reason to change or re-evaluate her position at this juncture and we therefore propose that the Commission draft be approved in full as proposed on the basis of Article 95.
- Eftersom vi förväntar oss att rådet kommer att ändra den rättsliga grunden även för detta förslag, finner föredraganden ingen anledning att ändra eller ompröva sin ståndpunkt i det här läget och vi föreslår därför att kommissionens förslag godkänns i sin helhet så som det föreligger, på grundval av artikel 95.
- That is how the amendments we approved in committee should be understood, particularly Amendments Nos 1 to 6 and 9.
- Det stämmer att rådet inte godkänt den första av dessa målsättningar, men det utesluter inte möjligheten att försäkra att betygen lyder under gemensamma principer, det är på detta vis som ändringarna som vi godkänt i utskottet skall förstås, i synnerhet från 1 till 6 samt ändringsförslag 9.
- Section VIII, Part B for the 2004 Budget year amounts to EUR 1.9 million in total and provides for the conversion of three permanent posts into temporary ones, with no change in the number of staff employed, as approved in this year’s Second Amending Budget.
- Avsnitt VIII, del B i 2004 års budget uppgår till 1,9 miljoner euro totalt och medger att tre permanenta tjänster omvandlas till tillfälliga tjänster, utan någon förändring av antalet anställda, på det sätt som godkänts i årets andra ändringsbudget.
- The EU strategy on climate and energy, approved by the European Council in March 2007 on the basis of a related motion from the Commission, has had a decisive effect on the aims and level of ambition of the Bali Conference as well as the architecture of the post-2012 agreement on climate change.
- EU:s klimat- och energistrategi, som godkändes av Europeiska rådet i mars 2007 på grundval av ett förslag i ämnet från kommissionen, har haft en avgörande inverkan på Balikonferensens mål och ambitionsnivå liksom på utformningen av avtalet om klimatförändring för tiden efter 2012.
- The resolution on the Community strategy on mercury, approved in March 2006, states that ’consideration should be given to the possibility of using Almadén for the safe storage of the existing metallic mercury stocks or metallic mercury sub-produced by industry all over Europe but not mercury-containing articles that have become waste, thus making use of the infrastructures, local manpower and technological expertise existing there’.
- I resolutionen om gemenskapens strategi för kvicksilver, som godkändes i mars 2006, sägs att man bör överväga möjligheten att använda Almadén för säker deponering av de befintliga förråden av metalliskt kvicksilver, eller metalliskt kvicksilver som är en biprodukt i industrin i hela EU, men inte artiklar som innehåller kvicksilver och som har förvandlats till avfall, och alltså använda sig av den infrastruktur, lokala arbetskraft och tekniska expertis som finns där.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 8633 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 24137 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;