- We will be going to Laeken en masse to protest against the European Union’s policy.
- Vi är många som kommer till Laeken för att protestera mot den politik som Europeiska unionen bedriver.
- The Confederal Group of the United European Left/Nordic Green Left protests emphatically against the Turkish authorities’ actions.
- Gruppen Europeiska enade vänstern/Nordisk grön vänster protesterar starkt mot de turkiska myndigheternas agerande.
- I protest against this, in the name of that part of the Polish population, men and women, who will never come to terms with Poland not being bound by the EU Charter of Fundamental Rights.
- Jag protesterar mot detta, för den del av den polska befolkningen, män och kvinnor, som aldrig kommer att gå med på att Polen inte omfattas av Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.
- I ask the President of Parliament to address the Moroccan authorities in order to protest against this refusal to grant entry to a French citizen and to demand that Abraham Serfaty be allowed to return.
- Jag ber parlamentets ordförande att vända sig till de marockanska myndigheterna och protestera mot denna tillbakavisning av en fransk medborgare samt kräva att Abraham Serfaty skall få rätt att återvända.
- The June Movement is therefore voting against the new Rules of Procedure, and we call upon the Member States to protest against Parliament’s attempt to transform the national parliaments into a kind of junior branch of local government.
- Junirörelsen röstar därför emot den nya arbetsordningen, och vi uppmanar medlemsstaterna till att protestera mot parlamentets försök att förvandla de nationella parlamenten till ett slags mindre betydande landsting.
- I must protest, however, against the series of irresponsible amendment proposals from the Socialists and Greens, especially regarding the attempts to increase the agreed long-term targets on emission reductions to 40% or the nuclear ban or the transitional European tax for climate change.
- Jag måste emellertid protestera mot de oansvariga ändringsförslagen från den socialdemokratiska gruppen och De gröna, framför allt de som handlar om försöken att öka de långsiktiga målen för utsläppsminskning till 40 procent, förbudet mot kärnbränsle och EU:s övergångsskatt för klimatförändringar.
- I should very much like to ask you to protest, on behalf of Parliament, against the attacks on women’s rights that are now gathering speed in Iraq, and also to protest to the occupying forces, that is to say the alliance of so-called volunteers, against this development.
- Jag skulle gärna vilja be er att, på Europaparlamentets vägnar, protestera mot de angrepp mot kvinnors rättigheter som nu tar fart i Irak, samt framföra ert motstånd mot denna utveckling till ockupationsstyrkorna, det vill säga alliansen av så kallade frivilliga.
- Mr President, first of all I would like to protest against the expulsion of political refugees, which infringes the most basic right of asylum, such as the expulsion of the Italian refugee Paolo Persichetti by the French Government, in particular as subsequent French Governments have provided luxurious exile for a number of deposed dictators and protected them from their own people.
- Jag vill först och främst protestera mot utvisningen av politiska flyktingar utan hänsyn till den mest elementära rätten till asyl som den utvisning av den italienske flyktingen Paolo Persichetti som genomförts av den franska regeringen.
- Water was thrown out of one of the Parliament offices - I do not know whether it was in a bucket or another container - by, it appears, a Member of Parliament, who then protested in the Chamber against the demonstration.
- Detta skedde när man mot en grupp ungdomar som hade tagit med sig banderoller och flaggor och som protesterade mot globaliseringen och mot genetiskt modifierade organismer, från ett av parlamentets kontor slängde vatten - jag vet inte om det var ur en spann, ett glas eller annan behållare - och, faktiskt, det verkar som om den som slängde vattnet var en parlamentsledamot som senare i kammaren protesterade mot demonstrationen som, jag upprepar, är ett sätt att fritt uttrycka sina tankar, även om jag inte delar tonfallet och de formuleringar som användes.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 63116 AND
t12.lemma_id = 30865 AND
t21.lemma_id = 60111 AND
t22.lemma_id = 49261),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;