- This has been debated in Parliament.
- Detta har debatterats i parlamentet.
- I remember the last time we debated Iraq in substance during the Gulf War.
- Jag kommer ihåg förra gången som vi debatterade Irak i grunden under gulfkriget.
- You have done what you had to do and we are going to debate it in the Convention.
- Ni har uppfyllt det ni skulle göra, och vi kommer att debattera det i konventet.
- As I mentioned earlier, the Commission is drawing up the appropriate documents, and these will be debated in Parliament.
- Som jag sa tidigare håller kommissionen på att sammanställa dokumenten, och dessa kommer att debatteras i parlamentet.
- this is the first time the Union’s foundations have been debated in an open, democratic forum representative of the peoples and States of Europe.
- Detta är första gången som unionens grundvalar har debatterats i ett öppet demokratiskt forum som företräder Europas folk och stater.
- Madam President, as we have now been debating this guideline in the institutions for six years, I would therefore like to make a few comments.
- När vi nu i sex års tid har debatterat denna riktlinje i institutionerna skulle jag vilja göra några kommentarer.
- Mr President, the report we are debating this afternoon in Parliament is important, because it relates to something we have always defended in this House:
- Denna eftermiddag debatterar vi här i Europaparlamentet ett viktigt betänkande eftersom det har med något som detta parlament alltid försvarat att göra:
- it may even be one of the most voluminous of any debated in any parliament anywhere in the world.
- Reach-förordningens rättsliga ram är en av de mest omfattande som någonsin har inrättats av EU, och kan till och med vara en av de mest omfångsrika lagstiftningar som har debatterats i något parlament i världen.
- Some of the elements which are being contested can, in fact, be found in a number of other constitutions in other Member States, and yet we are only debating one constitution in one Member State.
- Vissa av de kritiserade inslagen återfinns faktiskt i en rad andra konstitutioner i andra medlemsstater och ändå debatterar vi bara en konstitution i en medlemsstat.
- Instead of being involved in this strategic cross-roads, what we have experienced on almost every single point that we have debated here in this House in recent months is getting caught up in the power play between the institutions in spite of, or perhaps even because of, the Treaty of Lisbon.
- I stället för att medverka i detta strategiska vägval har vi upplevt på nästan varenda punkt som debatterats här i parlamentet under de senaste månaderna att vi blir inblandade i maktkampen mellan institutionerna.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 58987 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 29026 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;