- Paris-Orly is the only one to impose a total ban on night flights.
- Bland de stora flygplatserna är det bara Paris-Orly som infört ett totalförbud för nattflyg.
- What difference is there between imposing a customs duty on imports and devaluing the currency in a competitive manner?
- Vilken skillnad finns det mellan att införa en tullavgift för importerade varor och att devalvera valutan i konkurrenssyfte?
- The Commission has a vital role to play in making sure the EU institutions do not undermine economic recovery through imposing unnecessary and excessive burdens on business.
- Kommissionen har en central roll att spela för att se till att EU-institutionerna inte undergräver den ekonomiska återhämtningen genom att införa onödiga och överdrivna bördor för företag.
- The national and European political authorities must therefore impose public service constraints on all these operators, whatever their origin, for example:
- Därför måste de nationella och europeiska politiska instanserna införa offentlig tjänsteskyldighet för samtliga operatörer oberoende av ursprung, till exempel följande:
- Extra restrictions are now being imposed on the admission of products, and rightly so, but this will not harm agriculture to a disproportionate extent.
- Extra restriktioner införs nu för tillträde för produkterna och det är rätt, men det kommer inte att skada jordbruket i en oproportionerlig omfattning.
- In the UK nationally we have lost some 25 000 jobs out of 380 000, partly as a direct result of your decision to impose import duties on grey cotton.
- I Förenade kungariket nationellt har vi förlorat runt 25 000 arbeten av 380 000, delvis som ett direkt resultat av ert beslut att införa tullsatser för grå bomull.
- Yesterday, the Commission presented to the Member States and the Anti-Dumping and Anti-Subsidy Committee a proposal to impose provisional anti-dumping measures on imports of frozen strawberries from China.
- Kommissionen presenterade i går, för medlemsstaterna och antidumpnings- och antisubventionskommittén, ett förslag om att införa tillfälliga antidumpningsåtgärder för import av frysta jordgubbar från Kina.
- I support the key undertakings of this directive, and I appreciate its determination to impose enforceable measures on operators, who on occasion use aircraft flying in hazardous safety conditions.
- Jag instämmer i direktivets viktigaste beståndsdelar och jag uppskattar denna vilja att införa tvingande åtgärder för de bolag som ibland använder flygplan med tveksamma säkerhetsvillkor.
- In this particular case, the technical rules imposed on the Member States allow the EU approval system, established in Directive 2003/37/EC, to be applied to every model of tractor.
- I just detta fall tillåter de tekniska bestämmelser som införts för medlemsstaterna att EU-godkännandesystemet, som fastställs i direktiv 2003/37/EG, tillämpas på alla traktormodeller.
- I repeat that animal production has a very important place in European agriculture, and production conditions must not be imposed on producers which render them no longer competitive with imported products from third countries which do not comply with the same conditions or constraints.
- Jag erinrar om att djurproduktionen har mycket stor betydelse i det europeiska jordbruket och att vi inte får införa sådan produktionsvillkor för våra uppfödare att de inte längre kan konkurrera med produkter som importeras från tredje land, där inte lika stränga villkor eller krav gäller.
- I also endorse his proposals regarding shorter time limits, given that the proposal’s effectiveness will depend on speed of access and of updating information,and regarding the need to impose conditions on access to personal data, because a balance must always be maintained between the need for speed in this type of exchange of information and the need to safeguard and protect personal data.
- Jag stöder även hans förslag om kortare tidsfrister, med tanke på att förslagets effektivitet kommer att vara beroende av hur snabbt man kan få tillgång till och uppdatera uppgifter och av behovet att införa villkor för tillgång till personuppgifter, eftersom man alltid måste ha en balans mellan behovet av snabbt tillgång i denna typ av informationsutbyte och behovet av att skydda personuppgifter.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 58833 AND
t12.lemma_id = 11075 AND
t21.lemma_id = 1933 AND
t22.lemma_id = 64468),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;