- We are talking about adding the item on the Temelin nuclear power plant.
- Det handlar om att lägga till punkten om kärnkraftsverket Temelin men punkten ”Burma” skall stå kvar eftersom den skall flyttas fram till punkten 3 ”Mänskliga rättigheter”.
- We are talking here, then, about MEPs’ ability to exercise the power due to every Parliament in every democracy and relating to the budget, legislation and oversight.
- Det handlar då om ledamöternas möjlighet att utöva den makt som tillkommer varje parlament i varje demokrati:
- I sincerely hope that we have gone beyond statements of intent and that we are talking about deep-seated change in the way in which each of our institutions operates.
- Jag önskar verkligen att vi har gått förbi avsiktsförklaringarna och att det handlar om en förändring på djupet av varje institutions sätt att fungera.
- I think we all agree that the drafting of a report of this kind is an extremely complicated affair, because we are talking about a subject which is virtually limitless.
- Jag tror att vi alla är överens om att utarbetandet av ett sådant betänkande är en mycket komplicerad uppgift, eftersom det handlar om ett ämne som praktiskt taget inte har några begränsningar.
- I believe that they have a future and I believe that we will become more aware of them, but in this connection I am forced to say that, where the Charter talks about the Union respecting cultural, religious and linguistic diversity etc., it is talking about the Union’s policies and not about the Member States’ policies.
- Jag tror att de har framtiden för sig och jag tror att man kommer att bli mer uppmärksam på dem. Men jag blir i detta sammanhang tvungen att säga att när man i stadgan talar om att Europeiska unionen respekterar den kulturella, religiösa och språkliga mångfalden osv., så handlar det om Europeiska unionens och inte medlemsstaternas politik.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 51855 AND
t12.lemma_id = 44786 AND
t21.lemma_id = 11839 AND
t22.lemma_id = 14161),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;