- I do not exclude Parliament from this, I am not a sore loser but I was part of the minority which lost in the postal services liberalisation proposal.
- Jag bortser inte från parlamentets ansvar här, jag är ingen dålig förlorare, men jag tillhörde den minoritet som förlorade i samband med förslaget om avreglering av posttjänster.
- If his ideas were put into practice, around 1.2 million jobs could be lost in the EU in the agricultural and related sectors.
- Om hans idéer skulle omsättas i praktiken skulle cirka 1,2 miljoner arbetstillfällen förloras i EU inom jordbruket och angränsande sektorer.
- In the province for which I am politically responsible, there are 9 000 Syrian Orthodox Christians and they have lost over 800 villages in Southern Turkey.
- I den provins som jag är politiskt ansvarig för lever 9 000 syrisk-ortodoxa kristna och de har förlorat mer än 800 byar i södra Turkiet.
- The lack of such coherence in politics is one of the reasons why we are losing credibility among the citizens and why Europe, too, is losing credibility in the rest of the world.
- Dessa luckor i politiken är ett av skälen till varför vi förlorar trovärdighet bland medborgarna och varför EU även förlorar trovärdighet i resten av världen.
- According to UN sources, hundreds of lives have been lost in Côte d’Ivoire since December 2010 and the actual number of casualties is likely to be much higher, as the violence taking place in the interior of the country is not always reported in the press.
- Enligt FN-källor har hundratals liv förlorats i Elfenbenskusten sedan december 2010, och det faktiska antalet offer är troligen mycket högre eftersom det våld som har förekommit i landets inre inte alltid rapporteras till pressen.
- When both Parliament and public opinion were surprised at information published in the press, according to which an institution that we thought was involved entirely in structural investments had lost very considerable sums in short-term speculative operations, it became clear that there was a need to scrutinise the EIB’s investment policy thoroughly.
- När detta parlament och allmänheten överraskades av information i media, enligt vilken en institution, som vi trodde bara ägnade sig åt strukturinvesteringar, hade förlorat stora belopp i kortsiktiga spekulationer, blev behovet tydligt av att på ett fullständigt sätt granska EIB:s investeringar.
- If we do not want to lose in substance what we gain in size, if we want to give a soul to the Europe of the single market and currency, if we want to regain the citizens’ and people’s faith, we - Commission, Parliament and Council - must work together on what only a more robust foundation and new energy can bring:
- Om vi inte vill förlora i soliditet det vi vinner i utsträckning, om vi vill ge en själ åt marknadens och den gemensamma valutans Europa, om vi vill återvinna medborgarnas och folkens förtroende, så måste vi arbeta gemensamt - kommission, parlament och råd - med det enda som kan ge en starkare bas och en nytändning, nämligen ett europeiskt medborgarskap, ett fördrag om rättigheter, en äkta konstitution.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 48663 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 17866 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;