- In the early years, we had reservations.
- Under de första åren hade vi invändningar.
- Madam President, I have never had so much speaking time in one evening in all my 10 years in the European Parliament!
- Jag har aldrig haft så mycket talartid en och samma kväll under alla mina tio år i Europaparlamentet!
- We have had a few crises in recent years, such as, for example, the support given to the former Yugoslavia, the BSE crisis, and Afghanistan.
- Vi har haft några kriser under de senaste åren, exempelvis stödet till f.d. Jugoslavien, BSE-krisen, Afghanistan.
- in Germany and Spain there is a clear delimitation of Autonomous Communities - regions - which have their own civil protection mechanisms, and also in the towns and municipalities.
- I Tyskland och Spanien är den väldigt väl begränsad till de autonoma delstaterna, regionerna, som har en egen räddningstjänst även under rådhus- och stadshusnivå.
- Mr President, the European Convention has been meeting in this building since February, and in its sittings, the European institutions’ lack of transparency, deficient openness to the public and inadequate democratic control have repeatedly, and rightly, been decried.
- Under sammanträdena har hela tiden, med all rätt, bristen på öppenhet samt otillräcklig demokratisk kontroll av de europeiska institutionerna beklagats.
- As far as clear language is concerned, I can be quite frank in respect of the last speaker, given that six years ago I had the privilege, in the wake of the Gulf War, of visiting Kurdish refugee camps.
- När det gäller språkbrukets tydlighet kan jag vara helt uppriktig gentemot den siste talaren, eftersom jag för sex år sedan, under Gulfkrigets efterdyningar, hade privilegiet att besöka kurdiska flyktingläger.
- France, Great Britain, Belgium, Portugal and Spain, virtually all the States in other words, whose representatives are sitting in this Chamber, have in the past waged shameful colonial wars leaving a trail of crimes against humanity.
- Från Frankrike till Storbritannien via Belgien, Portugal och Spanien, kort sagt alla stater vars företrädare finns här, har alla under de senaste decennierna bedrivit avskyvärda kolonialkrig, med alla sina brott mot mänskligheten.
- What we have now, and what we have had at other times in the course of 20th century European history, is a great deal of uncertainty, a certain desperation, a certain aimlessness, and what we need to do is provide hope, a forward-looking spirit and strong leadership so that everyone feels a part of the European Union.
- Vad vi har nu, och vad vi har haft vid andra tidpunkter under 1900-talets europeiska historia, är en stor osäkerhet, en viss desperation, en viss håglöshet, och det vi måste göra är att inge hopp, framtidstro och ett starkt ledarskap, så att alla känner sig delaktiga i Europeiska unionen.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 48540 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 54893 AND
t22.lemma_id = 11943),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;