- We really must learn from that.
- Detta borde vi väl ändå lära oss något av!
- Perhaps the Member States can learn from each other.
- Kanske kan medlemsstaterna lära sig av varandra.
- We can all learn from best practice in other countries.
- Vi kan alla lära oss av bästa praxis i andra länder.
- It is important that we learn from our history and not have the disaster repeated.
- Det är viktigt att vi lär oss av vår historia så att inte katastrofen upprepas.
- We must learn from our mistakes, but we must keep it tight.
- Vi måste lära oss av våra misstag men vi måste begränsa det.
- I do fully agree that there are things we can learn from the United States.
- Jag instämmer fullständigt i att vi kan lära av Förenta staterna.
- The regions can exchange experiences and learn from one another (What environmental impact does the airport have on the neighbouring population?
- Regionerna kan utbyta erfarenheter och lära av varandra:
- Such access to the market should be balanced and founded upon reciprocity, with both sides being able to learn from one another.
- Tillträdet till marknaden bör vara balanserat och bygga på ömsesidighet, så att båda sidor kan lära av varandra.
- National networks of knowledge centres must learn from each other, set a good example to each other and contribute to cluster formation in Europe.
- Nationella nät av kunskapscentrum skall lära sig av varandra och vara en förebild för varandra samt bidra till en europeisk gruppbildning.
- Nonetheless, in order to combat unemployment in the Member States, European governments need to learn from each other, coordinate their approaches and exchange best practices.
- För att bekämpa arbetslösheten i medlemsstaterna måste de europeiska regeringarna dock lära av varandra, samordna sina strategier och utbyta bästa praxis.
- This is different from cross-border environmental and public health issues, in which it is useful to learn from each other and to carry out the toughest protection measures as a joint effort.
- Då är det positivt om vi överallt i Europa lär av varandra och gemensamt genomför de strängaste skyddsmekanismerna.
- I am sorry that the Council is not represented here because I think that it would learn from this debate and the points made during it.
- Här anser jag att Bourlanges betänkande sätter fingret på den ömma punkten angående de frågor som måste behandlas, jag beklagar också att rådet inte är här, eftersom jag anser att det skulle ha mycket att lära av denna debatt och det som kommer att sägas i den.
- I am confident that the PROGRESS programme, on which I am the rapporteur, will soon provide us with an instrument for organising the exchange of best practice, which is so urgently needed, and for pushing through a reciprocal and mutual process of learning from one another.
- Jag är övertygad om att Progressprogrammet - ett ärende i vilket jag är föredragande - snart kommer att ge oss ett instrument för att organisera det utbyte av bästa praxis som så väl behövs och för att föra en gemensam och ömsesidig process där vi lär av varandra.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 47605 AND
t12.lemma_id = 15442 AND
t21.lemma_id = 21960 AND
t22.lemma_id = 3216),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;