- The objective, however, of full employment set in Lisbon is a political commitment by the leading Member States, not a binding legal commitment.
- Målet med full sysselsättning som fastställdes i Lissabon är emellertid ett politiskt åtagande som de största medlemsstaterna gjort, och inte ett bindande rättsligt åtagande.
- Meeting this challenge is vital if we want to achieve the economic and social objectives set out in the Europe 2020 strategy and combat demographic ageing.
- Det är nödvändigt att möta denna utmaning om vi ska uppnå de ekonomiska och sociala mål som vi fastställt i Europa 2020-strategin och bekämpa det demografiska åldrandet.
- The second-reading compromise consisted, therefore, of appropriate guarantees given for some herbs and spices that exempted them from limits set out in Annex III.
- Andrabehandlingens kompromiss bestod därför av att lämpliga garantier skulle ges för vissa örter och kryddor som kunde undanta dem från de gränsvärden som fastställs i bilaga III.
- I believe that the European Union has fulfilled its agreement with the United States, an agreement that was set out in the joint declaration that I mentioned earlier.
- Jag anser att Europeiska unionen har fullföljt avtalet med USA, ett avtal som fastställdes i det gemensamma uttalandet som jag nämnde tidigare.
- I would very much agree with your observation that the European Union should adopt a long-term structural policy to tackle the causes of migration and I therefore agree that the deadlines set in the action plans are rather optimistic.
- Jag instämmer verkligen i er observation att Europeiska unionen bör anta en långsiktig strukturpolitik för att ta itu med migrationens orsaker, och jag håller därför med om att de tidsfrister som fastställts i handlingsplanerna är ganska optimistiska.
- These amendments do not go beyond the objectives set out in the Treaty on European Union and contribute to the need for this regulation to be clarified;
- Dessa ändringar går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå de mål som har fastställts i fördraget om Europeiska unionen och de bidrar till behovet av att förtydliga förordningen.
- Twelve years, as we sum up today, after the Barcelona Declaration, I believe that the results are negative and that, unfortunately, we are a long way from implementing the objectives set in November 1995.
- Tolv år efter Barcelonadeklarationen anser jag sammanfattningsvis att resultaten är negativa och att vi tyvärr är långt ifrån att ha genomfört de mål som fastställdes i november 1995.
- I supported this motion for a resolution which sets out the European Parliament’s objectives and priorities in the multilateral negotiations on the Anti-Counterfeiting Trade Agreement, which aims, for the first time, to establish a comprehensive international framework to combat infringements of intellectual property rights more effectively.
- Jag gav mitt stöd till detta resolutionsförslag som fastställer Europaparlamentets mål och prioriteringar i de multilaterala förhandlingarna om handelsavtalet om åtgärder mot varumärkesförfalskning (Acta-avtalet) och som för första gången ska fastställa ett övergripande internationellt ramverk för att effektivare kunna bekämpa immaterialrättsintrång.
- The new military strategy announced by President Obama, and even more clearly set out in the subsequent statement made by the foreign ministers of ISAF countries, has linked the sending of new troops to the primary aim of protecting the population and strengthening the capabilities of the security forces and the Afghan institutions.
- Den nya militärstrategi som president Barack Obama tillkännagett, och som ännu tydligare fastställts i de efterföljande uttalanden som gjorts av Isaf-ländernas utrikesministrar, innebär att huvudmålet för de nya trupper som sänds är att skydda befolkningen och förstärka säkerhetsstyrkornas och de afghanska institutionernas kapacitet.
- Furthermore, although I mentioned the figure of 100 000 soldiers, this does not mean that we are seeking to exceed the target set in Helsinki, but that we will have a reserve of qualified forces and forces with various areas of expertise, which will enable us to guarantee that the figure of 60 000 personnel in the Council’s target would be reached whatever operational conditions they may be required to work in.
- Men även om jag nämnde siffran 100 000 militärer, betyder inte det att vi har ambitionen att överskrida det mål som fastställdes i Helsingfors, utan att vi skall ha en reserv med olika kvalifikationer och specialiteter, som kan garantera att rådets mål på 60 000 man kan uppnås, oavsett operativt ändamål.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 46796 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 53515 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;