- We must strengthen the democratic, pluralist elements in the societies concerned.
- Vi måste stärka de demokratiska pluralistiska faktorerna i de samhällen som drabbats.
- If that is to be possible, Parliament must be strengthened in its key functions.
- Om detta skall bli möjligt måste parlamentet stärkas i sina nyckelfunktioner.
- It is hard to resist the impression that European taxpayers’ money is being given over to yet another agenda for strengthening the authorities in Brussels and the emerging Eurostate.
- Det är svårt att inte se det som att de europeiska skattebetalarnas pengar nu överförs till ännu en projekt för att stärka myndigheterna i Bryssel och framväxten av ”Eurostate”.
- The Neighbourhood Policy is now one of our most important instruments - if not the most important instrument - for strengthening peace and stability in our part of the world and helping to create prosperity and security.
- Grannskapspolitiken är nu ett av våra viktigaste instrument - om inte det viktigaste - för att stärka freden och stabiliteten i vår del av världen och för att bidra till välstånd och säkerhet.
- Rather than fight our citizens’ religious convictions, our approach is to mobilise all the political means at our disposal to ensure that the principles of the Universal Declaration on Human Rights are applied to all policies, as the European Commission did recently when it took the initiative to strengthen these policies in its foreign relations.
- Vår taktik är inte att motarbeta medborgarnas religiösa uppfattningar, utan att mobilisera alla till buds stående politiska medel för att genomföra principerna i den allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheterna i all politik, såsom Europeiska kommissionen nyligen gjorde, i det att den tog initiativ till att stärka denna politik i sina yttre förbindelser.
- Mr Gahrton mentioned the fact that a first important step in strengthening the EU’s presence in the region would be to set up delegations in both Azerbaijan and Armenia, but more money from the EU is also needed for the region.
- Gahrton nämnde att ett första viktigt steg för att stärka EU:s närvaro i regionen vore att inrätta delegationer i både Azerbajdzjan och Armenien, men det behövs också mer pengar till regionen från EU.
- As the EU develops its common foreign and security policy, of which the common European security and defence policy is a vital element, the EU undertakes to maintain peace and strengthen international security in line with the principles of the UN Charter, the principles set out in the Helsinki Final Act and the aims of the Paris Charter.
- När unionen utvecklar sin gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik, av vilken den gemensamma europeiska säkerhets- och försvarspolitiken är en viktig del, åtar sig unionen att bevara freden och stärka internationell säkerhet i enlighet med principerna i FN-stadgan, principerna i Helsingforsavtalets slutakt samt Parisstadgans mål. Denna skyldighet anges i artikel 11.1 i EU-fördraget.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 46411 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 44412 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;