- Let me finish by repeating what I said when the Commission published its third consultation paper in July.
- Låt mig avsluta med att upprepa det jag sade när kommissionen offentliggjorde sitt tredje samrådsdokument i juli.
- This integrated approach was that adopted by the Commission following the proposal for a framework decision published in March 2009.
- Denna integrerade strategi antogs av kommissionen efter förslaget till rambeslut som offentliggjordes i mars 2009.
- The reports published recently on progress in the individual countries confirm this, as does the EU expansion strategy for 2010 published by the Commission.
- De rapporter som nyligen offentliggjordes om framstegen i de enskilda länderna bekräftar detta liksom EU:s utvidgningsstrategi för 2010 som har offentliggjorts av kommissionen.
- The forecasts for 2008 and beyond, as you know, will have to wait until we publish our economic forecasts in November, as usual.
- Prognoserna för 2008 och därefter måste, som ni vet, i vanlig ordning vänta tills vi offentliggör våra ekonomiska prognoser i november.
- In January 2009, the Commission published an interim report on the incentive fund process and sent it to all the institutions of the European Union, for whatever purpose it may serve.
- I januari 2009 offentliggjorde kommissionen en interimsrapport om stimulansmedelsprocessen och skickade den, för säkerhets skull, till alla EU:s institutioner.
- The US Department of Homeland Security did not make the system known to the public, however, until 2 November this year, when the news was published in a US official organ.
- Förenta staternas Department of Homeland Security släppte emellertid inte ut någon information om systemet till allmänheten förrän den 2 november i år, när nyheten offentliggjordes i ett officiellt amerikanskt organ.
- The results of the European assessment, which were published in July 1999, suggest that it is 10 to 300 times more sensitive than the three other tests assessed at the same time.
- Resultaten av den europeiska utvärderingen, som offentliggjordes i juli 1999, visade att det var 10 till 300 gånger mer utslagsgivande än de tre andra tester som utvärderades samtidigt.
- These discussions are in addition to the 560 contributions received during the consultation period introduced to help the Commission to define the strategic directions which are to be published in a communication scheduled for the end of May this year.
- Dessa diskussioner kompletterar de 560 bidrag som vi fick under samrådsperioden, som inleddes för att hjälpa kommissionen att bestämma de strategiska riktlinjer som ska offentliggöras i ett meddelande som planeras till slutet av maj i år.
- I can tell you, for example, that we are considering the possibility of extending the definition of disadvantaged worker - I am addressing Mr Howitt, in particular - beyond that contained in the proposal published in the Official Journal in April.
- Jag kan till exempel tala om för er att vi för närvarande överväger möjligheten att utsträcka definitionen av missgynnade arbetstagare - och här vänder jag mig framför allt till Howitt - bortom den definition som ingår i förslaget som offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas tidning i april.
- One of the Court’s primary duties, and one that it has been required under the Treaty to carry out since its inception, is to perform cost-benefit analyses, the results of which the Court publishes in its special reports.
- En av revisionsrättens främsta uppgifter, och som vi har varit skyldiga att utföra i enlighet med fördraget sedan det trädde i kraft, är att genomföra kostnadsnyttoanalyser, vars resultat revisionsrätten offentliggör i sin särskilda rapport.
- The Commission communication on relations between the EU and the newly independent states of Central Asia published in October 1995 stated that the primary objective of the Union was to maintain the stability of the region which could best be done through the development of broadly-based democratic institutions, the reduction of sources of conflict and economic reform.
- I kommissionens meddelande om relationerna mellan EU och Centralasiens nya oberoende stater, som offentliggjordes i oktober 1995 fastställde man att Europeiska unionens främsta mål skulle vara att främja stabiliteten i dessa regioner.
- Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe we should carry out these evaluations from time to time, and in particular publish the findings from the Member States in a register, as conflicts do occur on the individual issues, of course, over the years, for example in the case of the Water Framework Directive, where we are going to great lengths on the one hand to promote renewable energy, but on the other hand are wasting unused water.
- Jag anser att vi bör genomföra dessa utvärderingar då och då, och i synnerhet offentliggöra medlemsstaternas resultat i ett register, eftersom konflikter givetvis uppstår om de enskilda frågorna under årens lopp.
- Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe we should carry out these evaluations from time to time, and in particular publish the findings from the Member States in a register, as conflicts do occur on the individual issues, of course, over the years, for example in the case of the Water Framework Directive, where we are going to great lengths on the one hand to promote renewable energy, but on the other hand are wasting unused water.
- Jag anser att vi bör genomföra dessa utvärderingar då och då, och i synnerhet offentliggöra medlemsstaternas resultat i ett register, eftersom konflikter givetvis uppstår om de enskilda frågorna under årens lopp.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 43784 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 12690 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;