- It is also in a position to contribute towards it financially.
- Landet har också de ekonomiska möjligheterna att självt bidra till det.
- It contributes significantly towards raising the standard of living of the population.
- Den bidrar på ett betydelsefullt sätt till att höja befolkningens levnadsstandard.
- The question is therefore that of how they actually contribute towards improving the economic situation for the fisheries sector in the various EU Member States.
- Frågan är därför hur de faktiskt bidrar till att förbättra fiskesektorns ekonomiska situation i EU:s olika medlemsstater.
- Given this development, we applaud a policy which contributes towards the equivalent development of men and women in line with their talents and interests.
- Med tanke på den utvecklingen välkomnar vi en politik som bidrar till en jämlik utveckling för män och kvinnor i överensstämmelse med var och ens anlag och intresse.
- We do not think LEADER + will contribute substantively towards solving the countryside’s problems, which are characterised by the decline of farming, which was and should remain the countryside’s basic social and economic branch.
- Jag anser att Leader+ inte kommer att bidra till en verklig lösning av landsbygdens problem, med allt svårare förhållanden för jordbruket, som ju har varit och bör vara den viktigaste samhällsekonomiska näringsgrenen på landsbygden.
- the fact that other Union policies, but also many national policies, do not contribute towards cohesion and the fact that the report has some gaps in it, for example that of not dealing entirely with the consequences of expansion and the achievement of the monetary union and particularly post monetary union.
- det faktum att övriga politiska åtgärder inom unionen, men även den nationella politiken, inte bidrar till sammanhållningen och det faktum att rapporten har luckor, till exempel när det gäller att behandla konsekvenserna av utvidgningen och genomförandet av den monetära unionen, framför allt frågan om vad som sker efter den monetära unionen.
- I hope that President Klaus and President Kaczyński can be convinced of this too, as it is to be hoped that Ireland’s ratification via the referendum will contribute towards the efforts to enable the Treaty to come into force on 1 January 2010.
- Jag hoppas att president Václav Klaus och president Lech Kaczyński också kan övertygas om detta, eftersom vi får hoppas att Irlands ratifikation via folkomröstningen kommer att bidra till bemödandena att se till att fördraget kan träda i kraft den 1 januari 2010.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 36322 AND
t12.lemma_id = 22590 AND
t21.lemma_id = 64690 AND
t22.lemma_id = 31946),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;