- Associating smoking with tobacco growing is like confusing our famous wine production with alcoholism.
- Att förknippa rökning med tobak är som att blanda ihop vår berömda vinproduktion med alkoholism.
- We have to work on improving the situation, but we must not confuse a passing crisis - the growing pains of democratic systems - with a specific crisis of our institutions.
- Vi måste arbeta för att förbättra situationen, men vi får inte blanda ihop en övergående kris - de demokratiska systemens växande problem - med en specifik kris som rör våra institutioner.
- And if I recall the title it is because I want the debate to concentrate precisely on this health strategy and not be confused with an area which, although linked, is not the purpose of this report from the Committee.
- Och om jag påminner om titeln så är det för att jag skulle vilja att debatten centreras kring just den hälsomässiga strategin och inte blandas med en aspekt som, även om den hör till frågan, inte är målet för kommissionens meddelande.
- We have to be extremely clear about this, because we very often confuse it with the tension or discontent that all European citizens feel and that all institutions, beginning with the institutions in their own countries, may have towards the European institutions.
- Vi måste vara extremt tydliga med detta, eftersom det är lätt att blanda ihop det med den anspänning eller det missnöje som alla EU-medborgare känner och som alla institutioner, inte minst i medborgarnas hemländer, kan känna gentemot EU:s institutioner.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 33848 AND
t12.lemma_id = 12425 AND
t21.lemma_id = 53280 AND
t22.lemma_id = 57357),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;