- The vote will take place on Thursday.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag.
- The vote will take place on Wednesday.
- Omröstningen kommer att äga rum på onsdag.
- The vote will take place on Wednesday.
- Omröstningen kommer att äga rum på onsdag.
- The vote will take place on Thursday.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag
- The vote will take place on Thursday at 12 p.m.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag kl. 12.00.
- The vote will take place on Wednesday at 11.30 a.m.
- Omröstningen kommer att äga rum på onsdag kl. 11.30.
- The vote will take place on Tuesday at 11.30 a.m.
- Omröstningen kommer att äga rum på tisdag kl. 11.30.
- The vote will take place on Thursday, 5 June 2008.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag den 5 juni 2008.
- The vote will take place on Wednesday, 11 May 2011.
- Omröstningen kommer att äga rum på onsdag den 11 maj 2011.
- The vote will take place on Thursday, 19 February 2009.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag den 19 februari 2009.
- The vote will take place on Thursday, 19 February 2009.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag den 19 februari 2009.
- The vote will take place on Thursday, 21 January 2010.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag den 21 januari 2010.
- The vote will take place on Thursday at 12 noon.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag kl. 12.00.
- The vote will take place on Thursday at 12 noon.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag kl. 12.00.
- The vote will take place on Thursday at 12 noon.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag kl. 12.00.
- The vote will take place on Thursday at 12 noon.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag kl. 12.00.
- The debate will take place on Wednesday at 12 noon.
- Omröstningen kommer att äga rum på onsdag kl. 12.00.
- The vote on the report will take place on Thursday at 11 a.m.
- Omröstningen om detta betänkande kommer att äga rum på torsdag kl. 11.00.
- The vote will take place on Wednesday 22 April 2009.
- Omröstningen kommer att äga rum på onsdag den 22 april 2009.
- The vote will take place on Tuesday, 25 September 2007.
- Omröstningen kommer att äga rum på tisdag, den 25 september 2007.
- The vote will take place on Thursday, 13 December 2007.
- Omröstningen kommer att äga rum på torsdag, den 13 december 2007.
- The vote on this resolution will take place on Wednesday at 12 noon.
- Omröstningen om denna resolution kommer att äga rum på onsdag kl. 12.00.
- I would like to use this opportunity to invite my fellow Members to my Greenovation conference, scheduled to take place in Parliament next week, on the afternoon of 28 May.
- Jag vill ta detta tillfälle i akt och bjuda in mina kollegor till min Greenovation-konferens, som äger rum i parlamentet nästa vecka på eftermiddagen den 28 maj.
- Mr President, the first energy summit in the history of the European Union will take place on Friday, because, with the entry into force of the Treaty of Lisbon, the Union has direct responsibilities in this sector for the first time.
- Det första energitoppmötet i EU:s historia äger rum på fredag, eftersom EU, sedan Lissabonfördraget trätt i kraft, för första gången har direkta förpliktelser på detta område.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 24912 AND
t12.lemma_id = 11075 AND
t21.lemma_id = 11641 AND
t22.lemma_id = 40192),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;