- This is not about health claims, this is about protectionism.
- Det här handlar inte om hälsoskäl, det handlar om protektionism.
- security policy is not about militarisation of the European Union.
- säkerhetspolitiken handlar inte om en militarisering av Europeiska unionen.
- this resolution is not about Poland, but about homophobia.
- denna resolution handlar inte om Polen utan om homofobi.
- This is not about any failure to trust the new members.
- Detta handlar inte om misstro mot de nya medlemsstaterna.
- This is not just about introducing technical innovations, but also socio-political innovations.
- Det handlar inte bara om att presentera tekniska innovationer, utan även samhällspolitiska innovationer.
- It should now be about the equality of people and good neighbourly relations.
- Det borde nu handla om folkens jämlikhet och goda grannförbindelser.
- This debate is about Christians;
- Den här debatten handlar om de kristna - alltför många tror att de kristna följer en massa föråldrade regler.
- But I think that our debates have to be about the events which are important at a given time.
- Men jag anser att våra debatter måste handla om de händelser som är viktiga vid en viss tidpunkt.
- It is about individuals, organisations and the collective will to be able to make a real difference.
- Det handlar om individer, organisationer och den kollektiva viljan att kunna spela verklig roll.
- The Presidency has rightly said that the TFTP agreement on the exchange of SWIFT bank data is about principles.
- Ordförandeskapet har helt riktigt påpekat att TFTP- avtalet om utbytet av bankdata genom Swift handlar om principer.
- It is about consumers having opportunities and rights and finding transparency in this important supply sector.
- Det handlar om att ge konsumenterna möjligheter och rättigheter, och att sörja för öppenhet i denna viktiga leveranssektor.
- This is not just about balancing Centre-Left and Centre-Right;
- Det handlar inte bara om att skapa jämvikt mellan mittenvänstern och mittenhögern, utan det handlar även om att skapa jämvikt mellan mitten, vänstern och högern.
- This is not just about the development of a common market;
- Det här handlar inte bara om att utveckla en gemensam marknad, det handlar också om vårt engagemang i de globala problem som är förenade med handel och handelspolitik och med våra förbindelser med de nya ekonomier som kallas BRIC-länderna.
- It is not just about the market, but also about the public importance of our public broadcasters, which is universally acknowledged, not least by the Commission.
- Det handlar inte bara om marknaden, utan också om den allmänna betydelsen hos våra offentliga programföretag, som erkänns av alla, inte minst kommissionen.
- it is also about our commitment to the global problems associated with trade and trade policy and with our relations with the new economic powers known by the acronym BRIC.
- Det här handlar inte bara om att utveckla en gemensam marknad, det handlar också om vårt engagemang i de globala problem som är förenade med handel och handelspolitik och med våra förbindelser med de nya ekonomier som kallas BRIC-länderna.
- This is where the Commission should, with competition in mind, intervene creatively, for this Basel II project is, after all, meant to be about rationalisation and reform;
- Här bör kommissionen ingripa på ett kreativt sätt med tanke på konkurrensen, för projektet Basel II är när allt kommer omkring avsett att handla om rationaliseringar och reformer, avsikten är att spara snarare än att införa en hel rad nya kostnader, och av den anledningen rekommenderar jag även här riktmärkning och bästa metoder.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 24585 AND
t12.lemma_id = 44786 AND
t21.lemma_id = 11839 AND
t22.lemma_id = 14161),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;