- Not all countries have yet signed the international conventions, nor have they been ratified by all countries, for a wide variety of reasons.
- Nu är det så att de internationella avtalen fortfarande inte har undertecknats av alla länder eller av olika anledningar fortfarande inte har ratificerats av alla.
- A new treaty, finally ratified by all Member States, is giving you - on a silver platter - the tools to achieve these goals.
- Ett nytt fördrag som slutligen ratificerats av alla medlemsstater ger er på ett silverfat de verktyg som behövs för att uppnå dessa mål.
- If one is in favour of Member State sovereignty, I can understand that one would not want a treaty to be ratified by just some of the States.
- Om man är gynnsamt inställd till staternas suveränitet förstår jag att man inte vill att ett fördrag endast skall ratificeras av en del av staterna.
- The proposal for a regulation from the Commission aimed at banning operating aid from 31 December 2000 anticipates the OECD agreement, which has still not been ratified by the United States.
- Kommissionens förslag till förordning, som syftar till att förbjuda driftstöd fr.o.m. den 31 december 2000, föregriper OECD-avtalet som ännu inte ratificerats av Förenta staterna.
- It was signed on 9 April 2001 and was ratified by Parliament just three weeks later, and in my view, this agreement represents a step forward for Macedonia, the region and the European Union.
- Att avtalet undertecknades den 9 april i år och ratificerades av vårt parlament knappt tre veckor senare är enligt min uppfattning en fördel för Makedonien, för regionen och för unionen.
- Observing the fact that free trade agreements still generally contain few references to social standards, the report mentions a number of avenues, including the social clause and compliance with International Labour Organisation (ILO) conventions - whether or not they have been ratified already by all Member States.
- Med hänsyn till att frihandelsavtal i allmänhet fortfarande innehåller få hänvisningar till sociala normer, nämner betänkandet ett antal kanaler, bland annat den sociala klausulen och efterlevnaden av Internationella arbetsorganisationens (ILO) konventioner (oavsett om de ratificerats av alla medlemsstater), och att stärka samarbetet mellan tredjeländer och medlemsstaterna.
- I believe that, just as in the case of this morning’s report by Mr Barros Moura, what we are actually doing here before the Treaty of Amsterdam is ratified by all the Member States is looking to the future, which is one of Parliament’s tasks.
- Men jag anser - precis som med Barros Mouras betänkande i förmiddags - att det vi gör här, innan Amsterdamfördraget ratificerats av alla medlemsstater, är att se framåt och det är en av detta parlaments uppgifter.
- Even if it gave in, this interinstitutional agreement would be illegal, because an agreement between institutions would not suffice to get round the obligations of the Treaty which were ratified by the people and can only be modified by them.
- Även om rådet gav efter för den, så skulle det interinstitutionella avtalet i alla fall inte vara giltigt, för ett samförstånd mellan institutionerna är inte tillräckligt för att man skall kunna kringgå förpliktelserna i fördraget, eftersom det har ratificerats av folken, och bara kan ändras av folken.
- This Parliament made it a point of contention back in 1984 and proposed, together with Altiero Spinelli, that the treaties should be ratified by a majority and whoever did not wish to ratify them should be shown the door without compunction, with an agreement on how to move forward.
- Europaparlamentet gjorde det till en tvistefråga 1984 och föreslog, tillsammans med Altiero Spinelli, att fördragen skulle ratificeras av en majoritet, och den som inte ville ratificera dem skulle utan skrupler visas på dörren, med en överenskommelse om den vidare utvecklingen.
- Finally, I would like to say that I think it is rather indelicate that the European Parliament in Amendment No 9 on article 1 is already referring to the decrees from the Treaty of Amsterdam, and is asking the Council to take these into consideration, whilst this treaty has not even been ratified by the various national parliaments in the Member States.
- Till sist vill jag säga att jag tycket det är lite taktlöst att Europaparlamentet i ändringsförlag 9, artikel 1, redan nu hänvisar till bestämmelserna i Amsterdamfördraget och ber rådet ta hänsyn till detta, innan det fördraget ens ratificerats av de olika nationella parlamenten i medlemsstaterna.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 17267 AND
t12.lemma_id = 6140 AND
t21.lemma_id = 15734 AND
t22.lemma_id = 3216),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;