- The European Union cannot carry out more measures in more Member States with a smaller budget.
- EU kan inte utföra ännu fler åtgärder i ännu fler medlemsstater med en mindre budget.
- the introduction of stricter rules on inspections carried out in cooperation with the European Medicines Agency;
- införande av strängare regler för inspektioner som utförs i samarbete med Europeiska läkemedelsmyndigheten;
- This task will be carried out in cooperation with national safety authorities under the guidance of the Agency.
- Denna uppgift kommer att utföras i samarbete med de nationella säkerhetsmyndigheterna under byråns ledning.
- Do you, or does the Commission, intend to carry out any sort of review in this regard to see how the list of fundamental rights relates to data storage?
- Tänker ni, eller tänker kommissionen, utföra någon form av utvärdering i det här avseendet för att ta reda på hur förteckningen över grundläggande rättigheter kan kopplas till lagring av uppgifter?
- It is important for us to see what lessons we need to learn from the disaster in the Gulf of Mexico and what the current situation is in waters where similar production activities are being carried out in EU Member States.
- Det är viktigt att vi lär oss det vi måste från katastrofen i Mexikanska golfen och hur situationen ser ut i haven där liknande produktionsverksamhet utförs i EU:s medlemsstater.
- It did not at first appear possible to bring together in a compromise the divergent views held at Council level, and so the Member States decided to defer their decision until a series of risk assessments had been carried out in accordance with Regulation 793/93.
- Det verkade först inte vara möjligt att sammanföra de olika åsikterna på rådsnivå i en kompromiss, så medlemsstaterna beslutade att skjuta upp sitt beslut tills en serie riskbedömningar hade utförts i enlighet med förordning 793/93.
- Mr President, there is no doubt that the whole of the European Union stands together with the people of the United States in utterly and totally condemning those who carried out those terrible atrocities in the United States and in expressing our deepest sympathy to the families who lost their loved ones in these terrible atrocities.
- Det finns ingen tvekan om att hela Europeiska unionen står tillsammans med USA:s folk när det gäller att i högsta grad och fullständigt fördöma de som utförde dessa fruktansvärda illdåd i USA, och när det gäller att uttrycka vårt djupaste deltagande till de familjer som förlorade sina nära anhöriga i dessa fruktansvärda illdåd.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 14380 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 64901 AND
t22.lemma_id = 26495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;