- We have to note that much progress has been made in this whole area.
- Vi måste notera att stora framsteg gjorts inom hela detta område.
- But, while Pakistan faces many challenges, we should recognise that some progress is being made in some areas.
- Samtidigt som Pakistan står inför många utmaningar bör vi emellertid erkänna att man har gjort vissa framsteg inom vissa områden.
- It should be acknowledged that considerable progress has been made in the domain of Community welfare legislation.
- Det bör framhållas att betydande framsteg har gjorts inom det område som omfattar gemenskapens välfärdslagstiftning.
- Over the last two years Croatia has made laudable progress in most of the areas covered by Community law.
- De senaste två åren har Kroatien gjort berömvärda framsteg inom de flesta områden som omfattas av gemenskapslagstiftningen.
- Tunisia has made some important commitments in the context of the Neighbourhood Policy Action Plan on democracy, governance and human rights.
- Tunisien har gjort viktiga åtaganden inom ramen för den europeiska grannskapspolitikens handlingsplan om demokrati, styre och mänskliga rättigheter.
- Regarding Romania, these fifteen years, progress has been made only in some of the areas identified in the Beijing Platform for Action.
- När det gäller Rumänien har man under de senaste 15 åren bara gjort framsteg inom ett par av de områden som anges i handlingsplanen från Peking.
- The Council also made concessions during the debate on harmonising work and family life in the deadline for providing supplementary daytime rest and in the definition of top-ranking employees, and I could list further examples.
- Rådet gjorde också eftergifter under debatten om harmonisering av arbetslivet och familjelivet inom tidsfristen för att skapa extra dagvila och i fråga om definitionen av topprankade anställda, och jag skulle kunna ge fler exempel.
- I do, however, have one small concern, when I hear the Commissioner on the subject of the commitments made by their services in the Committee on Budgets.
- Jag känner ändå en viss oro när jag lyssnar till kommissionären jämfört med de åtaganden som gjorts av enheterna inom budgetutskottet.
- On 24 January, speaking before the Committee on Foreign Affairs, the Presidency-in-Office of the Council expressed concern about the economic and political progress being made in the Barcelona Process.
- Den 24 januari 2002 uttalade rådets tjänstgörande ordförande inför utskottet för utrikesfrågor farhågor beträffande de ekonomiska och politiska framsteg som gjorts inom ramen för Barcelonaprocessen.
- The British Socialist delegation (EPLP) voted in favour of the Cavada report and the EP’s resolution on the progress made in the EU towards the area of freedom, security and justice (AFSJ) (Articles 2 and 39 of the EU Treaty) because we support any actions to improve the transparency and effectiveness of the EU institutions and their capacity to deliver for our citizens in the field of Justice and Home Affairs.
- Den brittiska socialistiska delegationen (Europaparlamentets labourgrupp) röstade för Cavadabetänkandet och Europaparlamentets resolution om de framsteg som gjorts inom EU mot ett område med frihet, säkerhet och rättvisa (artiklarna 2 och 39 i EU-fördraget), eftersom vi stöder alla åtgärder för att förbättra öppenheten och effektiviteten inom EU:s institutioner och deras kapacitet att visa resultat på området rättsliga och inrikes frågor för våra medborgare.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 13701 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 2855 AND
t22.lemma_id = 15813),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;