- We feel that it treats the matter in too gargantuan terms.
- Vi tycker att det behandlar frågan på ett alldeles för storstilat sätt.
- The energy networks should not, however, be treated in the same way as trans-European transport networks.
- Energinäten bör emellertid inte behandlas på samma sätt som de transeuropeiska transportnäten.
- Surely, as we move into the technological age, the electronic page should be treated in the same way as the printed page.
- Eftersom vi är på väg in i teknikåldern bör ett elektroniskt blad behandlas på samma sätt som det tryckta bladet.
- Certainly, that seems to be the European Union’s view with regard to Belarus and Uzbekistan, so Tajikistan deserves to be treated in the same way.
- Det verkar förvisso vara EU:s ståndpunkt med tanke på Vitryssland och Uzbekistan och därför förtjänar Tadzjikistan att behandlas på samma sätt.
- The treatment of Roma people in Italy should be a wake up call to the fact that minorities in Europe are being treated in an inhuman, discriminatory and degrading manner by a populist right-wing government.
- Behandlingen av romerna i Italien borde vara en väckarklocka för att få folk att inse att minoriteterna i Europa behandlas på ett inhumant, diskriminerande och förnedrande sätt av en populistisk högerregering.
- The EU (and some Member States) have been treating the Iranian resistance in a way that benefits the Iranian regime and neither the Iranian people nor the democratisation objectives for that part of the world.
- EU (och vissa medlemsstater) har behandlat det iranska motståndet på ett sätt som gagnar den iranska regimen, men missgynnar det iranska folket och demokratiseringsmålen för den delen av världen.
- It was, as I see it, a fair decision, firstly because health services cannot be treated in the same way as traditional commercial services, secondly because a patient is not a consumer and thirdly, because the Member States have key authority and responsibility when it comes to organising and funding health care within their territory.
- Jag anser att det var ett rättvist beslut, för det första därför att vårdtjänster inte kan behandlas på samma sätt som traditionella kommersiella tjänster, för det andra för att en patient inte är en konsument och för det tredje för att medlemsstaterna har den främsta behörigheten och huvudansvaret för att organisera och finansiera sjukvård på respektive territorium.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 13323 AND
t12.lemma_id = 8748 AND
t21.lemma_id = 18246 AND
t22.lemma_id = 40192),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;