- What we are dealing with is the past.
- Det är det förflutna vi befattar oss med.
- It is typical that we are only now dealing with it.
- Det är betecknande att vi först befattar oss med den.
- If you are dealing with this type of occurrence - and you cannot just sweep everything under the carpet because of the particular historic situation - you ought instead perhaps to complete the reports a little faster.
- Om man befattar sig med en sådan här tilldragelse - det går ju inte att bara sopa allt under mattan, bara för att en speciell historisk situation förelåg - så borde man kanske färdigställa rapporten något snabbare.
- That would be more or less what you were just criticising with regard to the American President, namely that the leading world power is currently dealing with problems which are probably not the greatest ones facing the international community.
- Det skulle i så fall ungefär vara detsamma som vi nu just har kritiserat när det gäller den amerikanske presidenten, nämligen att den ledande världsmakten för närvarande befattar sig med problem, som förmodligen inte är de allra största i världen.
- The Council’s way of dealing with these issues must nonetheless be based on the Treaty and, as we see it, the Treaty is unambiguous on this point, for this is an issue which the fathers of the Treaty have clearly identified as one to which the subsidiarity principle is to apply.
- Rådets sätt att befatta sig med dessa frågor måste dock ändå utgå från fördraget, och fördraget är, som vi ser det, otvetydigt på denna punkt.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 12650 AND
t12.lemma_id = 12425 AND
t21.lemma_id = 36316 AND
t22.lemma_id = 57357),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;