- With that in mind the Commission intends to be very flexible with regard to the amendments accepted in the Civil Liberties Commission in the tripartite dialogue with a view to establishing a final text of the decision by agreement between the three institutions.
- Med det i åtanke har kommissionen för avsikt att vara mycket flexibel när det gäller de ändringsförslag som godkänts i utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor i trepartsdialogen i syfte att fastställa en slutlig text för beslutet genom en överenskommelse mellan de tre institutionerna.
- As for the timetable for projects to be financed in the northern Moroccan provinces, as well as programmes whose completion is planned over the coming years, these were established in the Indicative Programme 1996-1997 which was recently established by common agreement between the Commission and the Moroccan authorities.
- Vad gäller tidsschemat för de projekt i de norra provinserna i Marocko som behöver finansiering och de program som är planerade att genomföras under kommande år, har den fastställts i programförklaringen för 1996/1998, som nyligen fastställts genom överenskommelse mellan kommissionen och de marockanska myndigheterna.
- The rapporteur, Mr Maaten, has, with good reason, proposed reinforcing that legal basis with a reference to another article, Article 133 on external trade, and furthermore has proposed a series of amendments to some of the articles with the aim of preventing this directive being challenged on the basis of the case-law established by the judgment of the Court of Justice.
- Föredragande Maaten har med gott omdöme föreslagit att man skall stärka den rättsliga grunden med en hänvisning till en annan artikel, artikel 133, som handlar om utrikeshandeln, och dessutom har han föreslagit ett antal ändringar i vissa av artiklarna i syfte att hindra att detta direktiv bestrids med grund i den praxis som fastställts genom domstolens dom.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 12273 AND
t12.lemma_id = 6140 AND
t21.lemma_id = 53515 AND
t22.lemma_id = 27140),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;