- However, we should not rest on our laurels.
- Men vi skall inte vila på våra lagrar.
- The future of European democracy rests very heavily on Irish shoulders.
- Framtiden för EU-demokratin vilar mycket tungt på irländarnas axlar.
- The validity of Community expenditure rests on two successive acts:
- Det var en uppenbar kränkning av fördraget, eftersom giltigheten för en EU-utgift vilar på två successiva handlingar:
- However, the responsibility for safeguarding access to this necessity does not rest on the EU’s shoulders.
- Ansvaret för att trygga tillgången till denna förnödenhet vilar dock inte på EU:s axlar.
- The greatest responsibility therefore rests on the internal political forces within the Ukraine and on the country’s politicians.
- Huvudansvaret vilar därför på de inrikespolitiska krafterna inom Ukraina och på landets politiker.
- Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, unlike Iraq, the occupation of Afghanistan rests on a solid legal basis.
- Till skillnad från Irak vilar ockupationen av Afghanistan på en fast rättslig grund.
- Given that the report of my esteemed colleague, Mr Lehne, rests on the same principles as the Commission’s proposal, nor was I in a position to support his report, either.
- Med tanke på att min ärade kollega Klaus-Heiner Lehnes förslag vilar på samma principer som kommissionens förslag kunde jag inte heller stödja hans betänkande.
- Mr Solana, the war in Kosovo and the continuing crisis, have served to reveal a European public opinion that is aware that defending the fundamental values that gave rise to the European Union, throughout the world, should no longer continue to rest solely on the shoulders of the President of the United States of America and that the time has come to share the burden, which our American friends have constantly been demanding since Europe became a world economic power.
- Kriget i Kosovo, den kris som pågår där, har fungerat som väckarklocka för en europeisk allmän opinion som vet att försvaret i världen av de grundläggande värderingar, som givit upphov till Europeiska unionen, inte längre enbart skall vila på axlarna hos Förenta staternas president och att det är dags att dela bördan, burden sharing, vilket våra amerikanska vänner krävt sedan Europa blev en ekonomisk makt i världen.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'prep' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'ADP' AND
t22.ctag = 'ADP' AND
t11.lemma_id = 10157 AND
t12.lemma_id = 11075 AND
t21.lemma_id = 15248 AND
t22.lemma_id = 40192),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;