- We are primarily responsible for restoring their confidence in the European project.
- Vi är huvudansvariga för att återupprätta förtroendet för det europeiska projektet.
- We therefore warmly welcome this communication, which shows new ambition for single market policies, allowing us to restore confidence in our social market economy model.
- Vi välkomnar därför varmt detta meddelande, vilket visar nya ambitioner för inre marknadens politik och låter oss återupprätta förtroendet för vår modell av den sociala marknadsekonomin.
- Are these people, as discredited as they are, going to be able to restore the confidence that we need?
- Kommer de som är så illa ansedda att återupprätta det förtroende vi behöver?
- A clear and comprehensible political will and a discourse of truth are the necessary conditions for restoring our citizens’ confidence.
- En tydligt uttalad politisk vilja och uppriktighet är de nödvändiga förutsättningarna för att återupprätta våra medborgares förtroende.
- Mr President, the key task of this European Parliament is, and remains, that of restoring European citizens’ confidence in the European project.
- Europaparlamentets viktigaste uppgift är och förblir att återupprätta de europeiska medborgarnas förtroende för det europeiska projektet.
- Then we must ensure a return to sound public finances and work to secure further market liberalisation to restore trade and business confidence and ensure there is proper investment in skills and human capital, as well as in innovation and research.
- Sedan måste vi säkra en återgång till sunda offentliga finanser och arbeta för att säkra ytterligare marknadsliberalisering för att återupprätta handelns och företagens förtroende och se till att det görs tillräckliga investeringar i kompetens och humankapital samt i innovation och forskning.
- However, we are convinced that only a new Commission can restore confidence in the institution and implement the structural reforms, the new set of rules and the openness which the situation demands.
- Vi är emellertid övertygade om att endast en ny kommission kan återupprätta institutionens förtroende och genomföra de strukturella reformer, nya regelsystem och den öppenhet som situationen kräver.
- Mr President, bearing in mind how much this is going to cost all Europeans, the fact that our aim is to restore confidence and that the issue is no longer the regulations in force but the implementation and observance of these regulations, should we not be thinking about how we can restore this confidence?
- Med tanke på hur mycket det här kommer att kosta alla oss européer, att vårt mål är att återupprätta förtroendet och att det inte längre handlar om gällande regler, utan om tillämpning och kontroll av nämnda reglering, borde vi inte då reflektera över hur vi skall återupprätta detta förtroende?
- Mr President, bearing in mind how much this is going to cost all Europeans, the fact that our aim is to restore confidence and that the issue is no longer the regulations in force but the implementation and observance of these regulations, should we not be thinking about how we can restore this confidence?
- Med tanke på hur mycket det här kommer att kosta alla oss européer, att vårt mål är att återupprätta förtroendet och att det inte längre handlar om gällande regler, utan om tillämpning och kontroll av nämnda reglering, borde vi inte då reflektera över hur vi skall återupprätta detta förtroende?
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 6744 AND
t12.lemma_id = 33784 AND
t21.lemma_id = 24835 AND
t22.lemma_id = 51495),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;