- Indeed, a number of Member States have already indicated that they wish to implement this measure at the earliest opportunity.
- Ett antal medlemsstater har till och med redan angett att de vill genomföra denna åtgärd så fort tillfälle ges.
- ’The Commission should devise and implement measures restricting excessive imports of soft fruit, in particular those which apply dumping prices’.
- ”Kommissionen bör planera och genomföra åtgärder som begränsar en alltför stor import av bär, särskilt sådan import som sker till dumpade priser.”
- Concerning the Commission’s readiness to implement this measure, I would like to assure Mr Schnellhardt and Mr Uggias that the Commission has done its part.
- När det gäller kommissionens villighet att genomföra denna åtgärd skulle jag vilja försäkra Horst Schnellhardt och Giommaria Uggias att kommissionen dragit sitt strå till stacken.
- Please let us all, EU and Member States, show the political will to implement these measures efficiently and generously.
- Låt oss nu för guds skull alla tillsammans, EU och medlemsstater, visa den politiska viljan att snabbt, effektivt och generöst genomföra dessa åtgärder.
- Over the last year, the Member States of the Union have, naturally, decided to implement specific measures designed to strengthen the operational capability of their armed forces and the informal summit in Sintra, held the day before yesterday in your presence, has just confirmed the main trends.
- Under det gångna året har medlemsstaterna på detta sätt helt naturligt beslutat att genomföra konkreta åtgärder avsedda att öka kapaciteten för deras väpnade styrkor, och det informella toppmötet i Sintra som hölls i förrgår i er närvaro har bekräftat dessa huvudsakliga riktlinjer.
- However, our approach will be to try, along with the Commission and Council, to pursue a common strategy so that we are ready at parliamentary level as well to implement appropriate measures for Belarus, if the Belarusians, on their side, implement their measures and fulfil the demands which we are making of them.
- Vår strategi kommer emellertid att bli att försöka driva en gemensam strategi i samarbete med kommissionen och rådet så att vi är redo även på parlamentarisk nivå att vidta lämpliga åtgärder för Vitryssland, om vitryssarna, å sin sida, genomför sina åtgärder och uppfyller de krav vi ställer på dem.
- We know that the role of the market is crucial to achieving these objectives, but we are still hesitant when it comes to implementing specific measures, above all when we give in to those short-sighted sentiments that still perceive the Kyoto Protocol as an attack on competition and employment when it should be seen, because it can now be seen, that the opposite is the case.
- Vi vet att marknaden är oumbärlig för att nå dessa mål, men vi tvekar fortfarande när det gäller att genomföra konkreta åtgärder, framför allt när vi låter oss påverkas av trångsynta visioner där man fortfarande ser förlorad konkurrenskraft och sysselsättning när man borde se, för det finns där, raka motsatsen.
- for example, the fact that Member States, the Council and the Commission need to implement ’concrete measures to eradicate poverty and social exclusion’ and that ’combating poverty begins with the creation of decent, sustainable jobs for groups at a disadvantage on the labour market’.
- Jag röstade för Europaparlamentets resolution om vikten av ett system med minimiinkomst för att bekämpa fattigdom och främja ett samhälle som är öppet för alla i Europa eftersom jag instämmer i de flesta av kraven och åsikterna i det, t.ex. att medlemsstaterna, rådet och kommissionen bör genomföra ”konkreta åtgärder som kan utrota fattigdomen och den sociala utestängningen” och att ”bekämpning av fattigdom kräver skapande av anständiga och hållbara arbeten, speciellt för de grupper som är missgynnade på arbetsmarknaden”.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 64155 AND
t12.lemma_id = 2730 AND
t21.lemma_id = 48117 AND
t22.lemma_id = 59310),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;