- It is essential to continue work on the single market and harmonisation of customs and tax legislation.
- Det är mycket viktigt att fortsätta arbetet med den inre marknaden och harmoniseringen av tull- och skattelagstiftningen.
- I look forward to continuing our joint work for Europe’s energy future.
- Jag ser fram emot att få fortsätta vårt gemensamma arbete för den europeiska energins framtid.
- Therefore, Mrs Petre, you spur us on and encourage us to continue our work.
- Därför sporrar och uppmuntrar ni oss att fortsätta vårt arbete, fru Petre.
- The Court of Justice clearly has suffered as a result of the restrictive staff policy but not to an extent that precludes it being able to continue its work properly.
- EG-domstolen har utan tvivel blivit lidande till följd av den restriktiva personalpolitiken, men inte i en utsträckning som gör det omöjligt för den att fortsätta sitt arbete på korrekt sätt.
- I support this proposal for the committee to continue its work on this important document on the basis of the amendments adopted by Parliament at first reading, and I hope that the Council will also take a favourable approach towards promoting access to information about textile products.
- Jag stöder detta förslag om att utskottet ska fortsätta sitt arbete med detta viktiga dokument mot bakgrund av de ändringsförslag som parlamentet antog vid första behandlingen, och hoppas att rådet också kommer att inta en positiv ståndpunkt när det gäller att främja tillgången till information om textilprodukter.
- In this respect the EPP/ED Group encourages the Ombudsman to continue his work through his special reports which we are always ready to consider in a positive spirit of cooperation with the Ombudsman.
- I detta avseende uppmuntrar PPE-DE-gruppen ombudsmannen att fortsätta sitt arbete genom sina specialrapporter, vilka vi alltid är redo att överväga i en positiv anda av samarbete tillsammans med honom.
- That is why I called on the Croatian family associations which I met recently during a visit to their country to continue their excellent work for the benefit of the common good of their nation and a better future for all in Europe.
- Därför uppmanade jag de kroatiska familjeorganisationerna som jag mötte nyligen under ett besök i deras land att fortsätta sitt utomordentliga arbete för nationens allmännytta och för en bättre framtid för alla i Europa.
- In the meantime, I hope you will understand why I have tried to explain our reasons for wanting Europol to become an agency on 1 January and to continue its work, and we have taken note of the progress that Member States have willingly made in terms of laboratory accreditation and the crime prevention network.
- Under tiden hoppas jag att ni förstår varför jag har försökt förklara skälen till att vi vill att Europol omvandlas till ett organ den 1 januari och fortsätter sitt arbete, och att man noterar medlemsstaternas utveckling mot en ackreditering av laboratorier och mot ett nätverk för förebyggande av brottslighet.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 4919 AND
t12.lemma_id = 10877 AND
t21.lemma_id = 2785 AND
t22.lemma_id = 40666),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;