- I have two questions.
- Jag har två frågor.
- I have just one question.
- Jag har bara en fråga.
- I have two supplementary questions.
- Jag har två kompletterande frågor.
- I have some specific questions.
- Jag har ett par konkreta frågor.
- Mr President, I have two questions.
- Jag har två frågor;
- I therefore have a question for you:
- Därför har jag en fråga till er:
- Commissioner, I have a further question.
- Jag har ytterligare en fråga.
- I have a question for the Commissioner:
- Jag har en fråga till kommissionsledamoten:
- I have a question for the Council.
- Jag har en fråga till rådet.
- I specifically have three questions for the Commissioner.
- Helt konkret har jag tre frågor till kommissionären.
- Mr Luhan, you had a question for Mrs Lope Fontagné.
- Ni hade en fråga till Veronica Lope Fontagné.
- Mr President, Mr De Gucht, I have three questions for you.
- Jag har tre frågor till er.
- I have a question to put to our Commissioner, Mr Oettinger.
- Jag har en fråga till vår kommissionsledamot Günther Oettinger.
- Mr President, I have a further question concerning the same subject so I am attaching it to Mr Stenmark’s question.
- Jag har en senare fråga som rör samma område.
- However, I have two questions to ask.
- Som ni förstår kommer vi nu inte att sätta igång en debatt i parlamentet mellan franska och engelska nötköttsproducenter, men jag har två frågor jag vill ställa.
- I have a question which I am very anxious to have an answer to from the Commission, if the Commissioner is now listening.
- Jag har en fråga som jag är mycket angelägen om att få ett svar på från kommissionen, om kommissionären nu lyssnar.
- I have three short questions for the Commissioner, which I hope he may be able to answer, if not today then certainly later on.
- Jag har tre korta frågor till kommissionsledamoten, som jag hoppas att han kan besvara, om inte i dag så säkert senare.
- Those 63, the petitioners to this Parliament, and thousands of other names from many European countries have one simple question, the question put in our resolution of last September and reiterated today:
- Dessa 63, framställarna till detta parlament, och tusentals andra ”namn” från flera europeiska länder har en enkel fråga, den fråga som finns i vår resolution från september förra året och som upprepas i dag:
- I have no particular technical question to ask, as I was partly responsible for the choice of solutions made in order to avoid monopolies or oligopolies, to avoid hold-ups and to enable numerical TV to be launched in Europe, as has been done.
- Jag har alltså ingen särskild teknisk fråga att ställa - jag bär ju en liten del av ansvaret för de lösningar man valt för att undvika monopol eller oligopol, undvika låsningar och göra det möjligt att sprida den digitala tekniken i Europa, vilket också har skett.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 48540 AND
t12.lemma_id = 1695 AND
t21.lemma_id = 54893 AND
t22.lemma_id = 19168),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;