- Having now received that report, the Commission, as the appointing authority, will reflect on the appropriate steps to be taken in this procedure.
- Nu när kommissionen fått rapporten kommer kommissionen som tillsättningsmyndighet att överväga lämpliga åtgärder i detta förfarande.
- Let me conclude by saying that almost every day we receive reports of environmental disasters which could be prevented if we used our available resources sensibly.
- Låt mig avsluta med att säga att vi dagligen får rapporter om miljökatastrofer som kan förhindras om vi vettigt utnyttjar befintliga resurser.
- if we had received the report somewhat sooner, we could have dealt with it sooner, and there might have been greater interest in it than there is today.
- Om vi hade fått rapporten något tidigare hade vi kunnat ta itu med den tidigare, och då hade intresset kanske varit större än det är i dag.
- We would all like to have it in duplicate, and we look forward to receiving these regular reports, but perhaps you could submit a written report rather than using Parliamentary time to deliver a verbal report each time.
- Vi tar gärna alltihop i två exemplar och vi ser fram mot att få dessa ofta förekommande rapporter, men ni kanske skulle kunna lämna skriftliga rapporter i stället för att använda parlamentets tid till att ge muntliga rapporter varje gång.
- I hope we will receive a report on this Montreal Conference and the effort that the Commission has made and we would ask the Commission to let us have the report as quickly as possible so that we will know what the Commission has done.
- Jag hoppas att vi får en rapport från denna Montrealkonferens och de insatser kommissionen gjort och vi frågar därför också:
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 47303 AND
t12.lemma_id = 22983 AND
t21.lemma_id = 16661 AND
t22.lemma_id = 22275),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;