- I welcome this initiative.
- Jag välkomnar detta initiativ.
- I, too, welcome the Commission’s initiative.
- Jag välkomnar också kommissionens initiativ.
- I welcome President Obama’s initiative in this regard.
- Jag välkomnar president Barack Obamas initiativ på området.
- I welcome the initiatives that were taken at the informal meeting.
- Jag välkomnar de initiativ som lades fram vid det informella mötet.
- We welcome initiatives which considerably restrict the transport of live cattle.
- Vi välkomnar initiativ för en stark begränsning av transporterna av levande boskap.
- I therefore welcome the Commission’s initiative to create a new legal base for combating scrapie.
- Jag välkomnar därför kommissionens initiativ att skapa en ny rättslig grund för bekämpningen av skrapie.
- Consequently, I also welcome the Commission initiative to incorporate aviation into the European Union Emissions Trading Scheme.
- Därför välkomnar jag också kommissionens initiativ att innefatta luftfarten i Europeiska unionens system för handel med utsläppsrätter.
- As a former member of Parliament’s committee of inquiry into fraud, I welcome any initiative aimed at making procedures more effective and more fraud-resistant.
- Som före detta ledamot av den parlamentariska undersökningskommittén beträffande tullbedrägerier välkomnar jag principiellt varje initiativ som gör förfarandet effektivare och bättre rustat att stå emot bedrägerier.
- I welcome the existing initiatives and, in particular, the European Forest Fire Information System - the pilot project.
- Jag välkomnar de initiativ som finns, i synnerhet det pilotprojekt som kallas europeiska informationssystemet för skogsbränder.
- I welcome this initiative on a framework decision on prevention and settlement of conflicts of exercise of jurisdiction in criminal proceedings.
- Jag välkomnar initiativet till ett ramförslag om förebyggande och lösning av tvister om utövande av jurisdiktion i straffrättsliga förfaranden.
- Mr President, we in the United Left welcome this initiative from Denmark concerning the penalties which should result from environmental crime.
- Vi i den förenade vänstern välkomnar detta initiativ från Danmark om straffpåföljden mot miljöbrott.
- I welcome the initiative of Mrs Gutiérrez-Cortines to draft this report, bringing together many issues surrounding third-level education in the EU in a cohesive document with solid laudable proposals.
- Jag välkomnar initiativet från Gutiérrez-Cortines att utarbeta detta betänkande, där många frågor som omgärdar den eftergymnasiala utbildningen har sammanförts i ett sammanhängande dokument med hållbara, lovvärda förslag.
- Within the framework of the report, we also welcome the initiative by the European Commission to adopt a single strategic framework covering more funds.
- Inom ramen för detta betänkande välkomnar vi också kommissionens initiativ att anta en gemensam strategisk ram som täcker fler fonder.
- I therefore welcome the Commission’s initiative in putting forward a proposal to improve and tighten up the regulation on substances that deplete the ozone layer.
- Jag välkomnar därför det initiativ som kommissionen har tagit när man föreslår förbättringar och skärpningar i förordningen om ozonnedbrytande ämnen.
- I also welcome this initiative because I have to admit that it is easy for traffickers to operate in EU countries, due to the free circulation in place within the Community area.
- Jag välkomnar också detta initiativ eftersom jag måste erkänna att det är lätt för dem som handlar med människor att verka i EU-länderna, på grund av den fria rörligheten inom gemenskapen.
- This is why I welcome the Commission’s initiative to carry out a study on Kosovo, as long as it contributes to the success of the EULEX mission.
- Därför välkomnar jag kommissionens initiativ att genomföra en studie om Kosovo, så länge som den bidrar till EULEX-uppdragets framgång.
- I welcome the Commission’s initiative in proposing ways to boost our tourist industry, which is an industry able to make a major contribution to local, regional and national economies.
- Jag välkomnar kommissionens initiativ att föreslå sätt att främja den europeiska turismen, som är en bransch som kan göra stora insatser för de lokala, regionala och nationella ekonomierna.
- Mr President, I welcome this Commission initiative, but I would like in particular to congratulate Mr Cashman and Mr Mann on their excellent work in producing these reports.
- Jag välkomnar kommissionens initiativ, och jag vill särskilt gratulera Cashman och Mann för det utmärkta arbete de har bedrivit vid utformningen av dessa betänkanden.
- Nonetheless, because we cannot talk of equality of the sexes only in the workplace, we welcome the initiative by Mrs Diamantopoulou for a new directive based on Article 13 of the Treaty, which will ban any discrimination in access to goods and services.
- Eftersom vi inte bara kan tala om jämställdhet på arbetsplatsen välkomnar vi även Anna Diamantopoulous initiativ till ett nytt direktiv, som bygger på artikel 13 i fördraget och som innebär att all diskriminering kommer att förbjudas när det gäller att få tillgång till varor och tjänster.
- Mr President, Commissioner, unlike the previous speakers, I welcome this initiative and would preface it with the saying: ’good things take time!’ This is because the Austrian initiative dates from an initiative by the Heads of State or Government in 2004 and addresses the issue of how each of the Member States can best be supported by special units in the event of a terrorist attack.
- Till skillnad från tidigare talare välkomnar jag detta initiativ med talesättet:
- I voted in favour of the resolution on the 13th session of the United Nations Human Rights Council, firstly to very warmly welcome the initiative to have the UNHCR put at the top of its agenda the impact of the global economic and financial crises to the realisation of all human rights.
- För det första välkomnar jag initiativet att som en viktig punkt på dagordningen låta människorättsrådet behandla frågan om hur den globala ekonomiska och finansiella krisen påverkar möjligheterna att förverkliga alla mänskliga rättigheter.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 42374 AND
t12.lemma_id = 45579 AND
t21.lemma_id = 35818 AND
t22.lemma_id = 48477),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;