- In conclusion, I hope that this directive will, at last, see the light of day and be adopted.
- Jag hoppas slutligen att detta direktiv äntligen skall se dagens ljus och bli antaget.
- After all this time, and notwithstanding the differences which do remain, I see light at the end of the tunnel.
- Efter all denna tid, och trots de skilda uppfattningar som fortfarande råder, ser jag ljuset i tunneln.
- This has never seen the light of day.
- Jacques Delors presenterade en vitbok för tillväxt och sysselsättning, där han framför allt förutsåg en stimulans med hjälp av ett program för offentliga arbeten, som ännu inte har sett dagens ljus.
- But, at the same time, it is important for the populations of the applicant countries not to give up hope, but to see the light at the end of the tunnel.
- Men samtidigt är det viktigt för befolkningarna i kandidatländerna att de inte misströstar och att de ser ljuset i tunneln.
- Thus we find ourselves discussing matters which will never see the light of day or which will have to be re-examined, for the Council will never manage to reach a definitive conclusion.
- På så sätt sitter vi här och diskuterar frågor som aldrig kommer att se dagens ljus eller som måste tas upp igen därför att rådet aldrig lyckas formulera en definitiv slutsats.
- The second aspect that I consider to be a priority, at this time of economic crisis, when we still cannot see the light at the end of the tunnel, is the relaunch of the Lisbon Strategy.
- Den andra aspekten som jag anser vara en prioritet under dessa ekonomiska kristider när vi fortfarande inte kan se ljuset i slutet av tunneln, är nystarten för Lissabonstrategin.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 35422 AND
t12.lemma_id = 48246 AND
t21.lemma_id = 61996 AND
t22.lemma_id = 20142),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;