- How can we improve cooperation?
- Hur kan vi förbättra samarbetet?
- We can achieve further savings running into millions if we improve cooperation between the institutions.
- Vi kan också åstadkomma besparingar på miljontals euro genom att förbättra samarbetet mellan institutionerna.
- OLAF has continued to develop means of improving its cooperation with the Member States.
- För att förbättra samarbetet med medlemsstaterna har OLAF fortsatt sin uppbyggnad.
- The aim of the directive is to improve administrative cooperation in the field of taxation.
- Syftet med direktivet är att förbättra det administrativa samarbetet på skatteområdet.
- Finally, it is also important to improve cooperation between the various national services, and between such services and relevant institutions and organisations, at international and regional level.
- Slutligen är det också viktigt att förbättra samarbetet mellan de olika nationella tjänsterna och mellan sådana tjänster och relevanta institutioner och organisationer på internationell och regional nivå.
- We must also improve cooperation with third countries so that EU citizens travelling outside the EU to commit sex crimes against children can be identified, stopped, prosecuted and extradited as required.
- Vi måste också förbättra samarbetet med tredjeländer så att EU-medborgare som reser utanför EU för att begå sexbrott mot barn kan identifieras, stoppas, åtalas och utlämnas på begäran.
- I also want to thank Sylvia Kaufmann for her report and for her speech today because the assessment of the European Judicial Network is an important step in improving judicial cooperation in criminal matters.
- Jag vill även tacka Sylvia-Yvonne Kaufmann för betänkandet och för hennes anförande i dag eftersom bedömningen av det europeiska rättsliga nätverket är ett viktigt steg för att förbättra det straffrättsliga samarbetet.
- We are trying to take stock of the situation following a very clear decision taken by the European Parliament and between the three institutions in which we announced that there were now new instruments for improving cross-border territorial cooperation.
- Vi försöker att bedöma situationen efter ett mycket tydligt beslut som har fattats av Europaparlamentet och mellan de tre institutionerna i vilket vi meddelade att det nu fanns nya instrument för att förbättra det gränsöverskridande territoriella samarbetet.
- Mr President, before I go any further, I would also like to reiterate my complete readiness to implement all proposals genuinely geared towards improving cooperation and ensuring the best possible use of our airspace, while guaranteeing higher safety levels.
- Även jag vill framför allt upprepa att jag är fullständigt beredd att genomföra alla förslag som är inriktade på att förbättra samarbetet och optimera användningen av luftrummet och garantera högre säkerhetsnivåer.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 34382 AND
t12.lemma_id = 46805 AND
t21.lemma_id = 57806 AND
t22.lemma_id = 20391),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;