- First of all, I would like to thank the European Parliament.
- Först vill jag tacka Europaparlamentet.
- Before I start my review I would like to thank the European Parliament for its discussion of the matter.
- Innan jag inleder genomgången skulle jag vilja tacka Europaparlamentet för dess behandling av ärendet.
- In the light of this, I would like to thank the European Parliament for its enduring and unqualified support for the enlargement project.
- Av denna anledning tackar jag Europaparlamentet för dess oförtröttliga och oförbehållsamma stöd till utvidgningsprojektet.
- Mr President, may I start by thanking the European Parliament for having put this amendment to the regulations on the Environmental Agency on the agenda.
- Till att börja med vill jag tacka Europaparlamentet för att de har satt denna ändring av förordningen om Europeiska miljöbyrån på föredragningslistan.
- The Commission would like to thank the European Parliament for its comprehensive contribution to the debate on future noise protection policy, which of course I shall be analysing in depth.
- Kommissionen tackar Europaparlamentet för det utförliga bidraget till debatten om den framtida bullerbekämpningspolitiken, vilket jag naturligtvis kommer att noga analysera.
- I would like to thank the European Parliament and especially the rapporteur, Mr Tom Megahy, for such a very positive reaction and for your strong support for the proposal at all times.
- Jag skulle vilja tacka Europaparlamentet och i synnerhet föredraganden, Tom Megahy, för en sådan mycket positiv reaktion och för ert starka stöd för förslaget hela tiden.
- The Commission would like to thank the European Parliament for your constructive work on this proposal and to express its satisfaction at the constructive nature of the talks we have held on this extremely complex issue.
- Kommissionen tackar Europaparlamentet för dess konstruktiva arbete med detta förslag och gläds också över de konstruktiva samtal vi har kunnat föra i denna ytterst komplicerade fråga.
- I should like to thank the European Parliament for its support and suggestions as to how to ensure correct application of this important Directive, one that is about nothing less than the proper connection of one of the four fundamental freedoms in European integration.
- Jag vill tacka Europaparlamentet för dess stöd och förslag om hur en korrekt tillämpning av detta viktiga direktiv ska kunna garanteras, ett direktiv som handlar om inte mindre än själva genomförandet av en av de fyra grundläggande friheterna inom den europeiska integrationen.
- Mr President, I would once again like to thank the European Parliament, and in particular the Committee on Culture and Education and its chairman and rapporteur, for their valuable assistance in the interests of European creativity and cinematographic diversity.
- Jag vill återigen tacka Europaparlamentet, och i synnerhet utskottet för kultur och utbildning och dess ordförande och föredragande, för det värdefulla stödet till förmån för den europeiska kreativiteten och filmkonstens mångfald.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'dobj' AND
s2.val = 'OO' AND
t11.ctag = 'VERB' AND
t21.ctag = 'VERB' AND
t12.ctag = 'NOUN' AND
t22.ctag = 'NOUN' AND
t11.lemma_id = 17711 AND
t12.lemma_id = 52849 AND
t21.lemma_id = 35943 AND
t22.lemma_id = 24791),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;