- Europe becomes stronger whenever European solidarity is shown.
- EU blir starkare varje gång vi visar europeisk solidaritet.
- Would it not be more appropriate to accept even a nominal wage decline and hence boost employment in the name of European solidarity?
- Skulle det inte vara lämpligare att acceptera en nominell lönesänkning och på så sätt ge sysselsättningen ett uppsving i den europeiska solidaritetens namn?
- There has been no leverage attempt, no encouraging of European solidarity.
- Det har inte gjorts något försök att få till stånd någon hävstångsverkan, ingen uppmuntran till europeisk solidaritet.
- Is there something the Commission can do - maybe by making a plea, at the next summit, to our national governments to show a bit of European solidarity?
- Kan kommissionen göra någonting - kanske vid nästa toppmöte vädja till våra nationella regeringar att visa lite europeisk solidaritet?
- European solidarity must be more than empty words or just a one-dimensional idea that simply evaporates when the problems happen to be concentrated chiefly in Portugal and Spain…
- den europeiska solidariteten får inte vara ett meningslöst ord eller bara ha en mening, och som inte längre gäller när det gäller problem som är mer koncentrerade till Portugal och Spanien…
- Progress has not just been made in terms of European solidarity on a specific problem, the terrorism of ETA, which is extraordinarily important and which is of fundamental importance politically;
- Vi har inte gått framåt bara i den europeiska solidariteten i ett specifikt problem, ETA:s terrorism, som är oerhört viktigt och av en grundläggande politisk vikt.
- The events in North Africa have drawn attention once again to the importance of a common European immigration policy, and have shown the need for integration supported by resources and for European solidarity.
- Händelserna i Nordafrika har på nytt fäst uppmärksamheten på vikten av en gemensam europeisk invandringspolitik och har visat behovet av integration som stöds med resurser, och behovet av europeisk solidaritet.
- However, the actions of the German and Austrian police cast a dark shadow over the idea of Schengen and European solidarity, when numerous Czech citizens are forced to undergo unnecessary, intimate and degrading checks at internal borders.
- Den tyska och österrikiska polisens åtgärder kastar dock en skugga över idén om Schengen och europeisk solidaritet, när mängder av tjeckiska medborgare tvingas genomgå onödiga, intima och förnedrande kontroller vid de inre gränserna.
- The threat - and it is a threat - that limiting the level of the European Union budget will have a detrimental effect on European solidarity and the pace of economic development in the Member States is both facile and displays an overwhelming ignorance of the impact of the crisis upon European citizens.
- Hotet - och det är ett hot - att en begränsning av EU-budgetens nivå kommer att skada den europeiska solidariteten och ekonomiska utvecklingstakten i medlemsstaterna är både ytlig och röjer en stor okunnighet om krisens inverkan på de europeiska medborgarna.
- Therefore, as well as expressing gratitude for European solidarity, I would like to say that this Watson report - and I would like to congratulate the rapporteur, who has made great efforts - also represents a very important milestone on this journey which we, including all of us here in this European Parliament, are making together in the construction of Europe.
- Förutom att tacka för den europeiska solidariteten, vill jag säga att Watsons betänkande också utgör en mycket viktig milstolpe på denna väg som vi från Europaparlamentet alla vandrar tillsammans för att bygga Europa.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 64980 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 9312 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;