- This is really a major change compared with previous years.
- Det är en stor förändring gentemot tidigare år.
- It was a major change for the better and it showed that we can intervene here and in the European Union.
- Det innebär en stor förändring till det bättre och visar att vi kan ingripa här och i Europeiska unionen.
- The European Globalisation Adjustment Fund was set up to grant additional assistance to workers affected by the consequences of major changes in the structure of international trade.
- Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter inrättades för att ge kompletterande stöd till arbetstagare som drabbas av effekterna av större strukturella förändringar i världshandelsmönstren.
- What causes regions such as Mezzogiorno in Italy, where decades of structural funding have failed to bring about any major change, to continue to lag behind?
- Vad gör att regioner som Mezzogiorno i Italien, där man trots årtionden av strukturbidrag har misslyckats med att få till stånd någon större förändring, fortsätter att ligga efter?
- The common agricultural policy is currently undergoing a major change, due to the challenges that the European Union has to face, particularly with enlargement to the East and the negotiations with the World Trade Organisation.
- För närvarande genomförs stora förändringar av den gemensamma jordbrukspolitiken, vilket beror på de utmaningar som Europeiska unionen har att ta itu med, framför allt när det gäller utvidgningen mot öst och förhandlingarna i Världshandelsorganisationen.
- Personally, I would like to see a young Commission President who takes on the role with plenty of creativity, with the courage to make major changes and, above all, with independence:
- För egen del skulle jag vilja se en ung kommissionsordförande, som tar på sig sin roll med stor kreativitet, med mod att göra stora förändringar och, framför allt, med oberoende - någon som gör EU till en verklig demokrati.
- Moreover, as the timescale for the review is extended to 31 December 2022, they must equip European industry with measures for dealing with the major changes that are going to take place on the international economic stage in the coming years.
- Eftersom tidsplanen för översynen har förlängts till den 31 december 2022, krävs det åtgärder som hjälper den europeiska industrin att hantera de stora förändringar som kommer att ske inom den internationella ekonomin under de kommande åren.
- Thirdly, as mentioned by Mr Cavada and Mrs Roure, major changes have taken place in the area of justice and home affairs, with a new institutional framework entering into force as regards visas, asylum and immigration, whereby codecision with Parliament and qualified majority voting in the Council now apply.
- För det tredje har, såsom har nämnts av Jean-Marie Cavada och Martine Roure, stora förändringar ägt rum inom området med rättsliga och inrikes frågor, med en ny institutionell ram som träder i kraft när det gäller viseringar, asyl och invandring, varigenom medbeslutande med parlamentet och omröstning med kvalificerad majoritet i rådet nu gäller.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 57767 AND
t12.lemma_id = 60115 AND
t21.lemma_id = 45496 AND
t22.lemma_id = 35323),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;