- This is an important aspect.
- Detta är en viktig aspekt.
- This is one of the most important aspects.
- Det här är en av de viktigaste aspekterna.
- An important aspect in this connection is the high chlorine content.
- En viktig aspekt här är den höga klorhalten.
- I consider the development of creativity right from birth to be a very important aspect.
- Jag anser att den kreativa utvecklingen redan från födseln är en mycket viktig aspekt.
- Mr President, the right to petition is an important aspect of European citizenship.
- Rätten att inge framställningar är en viktig aspekt av det europeiska medborgarskapet.
- And, secondly, an adequate budget for funding the most important aspects of Europe’s approach to sport.
- För det andra, en budget som är tillräcklig för att kunna finansiera viktiga aspekter i det europeiska idrottsnärmandet.
- We have established a dialogue on human rights, which is an extremely important aspect of our relationship with Iran.
- Vi har etablerat en dialog om mänskliga rättigheter, vilket är en oerhört viktig aspekt på vår förbindelse med Iran.
- These are implementing provisions governing important aspects of Europol’s work, without which Europol cannot operate.
- Dessa genomförandebestämmelser styr viktiga aspekter av Europols arbete, och utan dessa kan Europol inte verka.
- I would draw your attention to another important aspect here, which was also mentioned by the rapporteur:
- Jag vill även fästa uppmärksamheten på en annan viktig aspekt.
- Well, as far as these matters are concerned I believe the present directive has taken account of the most important aspects.
- Nåväl, vad gäller dessa frågor tror jag att direktivet har behandlat de viktigaste aspekterna:
- It is an important aspect of this proposal and will make it generally more acceptable to business and consumers alike.
- Det är en viktig aspekt av detta förslag, och det kommer rent allmänt att göra det mer godtagbart för både företagen och konsumenterna.
- An extremely important aspect of the Le Foll report is that without agriculture, we would not even have a chance to take action against global climate change.
- En mycket viktig aspekt av Le Folls betänkande är att vi utan jordbruk inte ens skulle ha en chans att vidta åtgärder mot de globala klimatförändringarna.
- I would like to point out that the criminalization of private corruption, which is an important aspect of innovation, is a very important aspect;
- Jag skulle vilja erinra om att straffbarhet för korruption inom den privata sektorn, som är en viktig aspekt av förnyelsen, är ett element av stor betydelse.
- To that effect, I will gather consumer and business stakeholders together at a joint meeting in June 2009 to clarify elements of the proposal and to further discuss the most important aspects of the proposal.
- Därför kommer jag att samla intressenter bland konsumenter och företag till ett gemensamt sammanträde i juni 2009 för att förtydliga delar av förslaget och för att ytterligare diskutera förslagets viktigaste aspekter.
- I believe that one of the most important aspects which the Commission must bear in mind is the value of transposing Directive No 22/2006 into Member States’ national legislations and the harmonisation of national provisions drafted as a result of Article 19 of Regulation No 561/2006.
- Jag anser att en av de viktigaste aspekter som kommissionen måste ha i åtanke är betydelsen av införlivandet av direktiv 22/2006/EG med medlemsstaternas nationella lagstiftning och harmoniseringen av nationella bestämmelser till följd av artikel 19 i förordning (EG) nr 561/2006.
- After all, until now we have been pursuing a sensible social policy based on minimum standards rather than harmonisation, and I believe that is an important aspect that we must not forget!
- Vi föredrar en tillnärmning inom socialpolitiken, inget socialt kontrakt som en motvikt till Europeiska centralbanken, eftersom vi hittills har fört en meningsfull politik på det sociala området, som bygger på en minimistandard och inte på en harmonisering - jag anser att det är en viktig aspekt som vi inte får glömma!
- I congratulate Mrs Read once again on the constant high quality of the work she has been doing in the field of defining a new regulatory framework for the most important aspects of the information society which we have the common task to share now and in the immediate future.
- Jag tackar fru Read ännu en gång för den konstant höga kvaliteten på det arbete hon som har uträttat vad gäller definieringen av en ny lagstiftningsram för informationssamhällets allra viktigaste aspekter som vi har som gemensam uppgift att dela nu och i den omedelbara framtiden.
- This is an important aspect of the CAP and the French Socialist delegation therefore refuses to back the establishment of a mechanism of this nature that might call into question the principle of financial solidarity, which is one of the foundations of the CAP, and might open the way to its renationalisation.
- Då det handlar om en viktig aspekt av GJP vägrar den franska socialistgruppen att främja inrättandet av en sådan mekanism som kan komma att ifrågasätta principen för finansiell solidaritet, vilken utgör en av GJP:s grunder, och bana väg för en åternationalisering av denna.
- Consequently, whilst we support the report, we must express our disappointment at the pressure exerted, and the proposals put forward, by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, following their attempts to block clarification of important aspects of the implementation of the directive.
- Samtidigt som vi stöder betänkandet måste vi därför uttrycka vår besvikelse över de påtryckningar som har utövats och de förslag som har lagts fram av Gruppen för Europeiska folkpartiet (kristdemokrater) och Europademokrater, efter deras försök att förhindra ett förtydligande av viktiga aspekter av direktivets genomförande.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 55818 AND
t12.lemma_id = 36766 AND
t21.lemma_id = 13010 AND
t22.lemma_id = 14863),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;