- Mr President of the Council, the Finnish presidency conveyed an important message to all Europeans.
- Det finska ordförandeskapet sände ett viktigt budskap till alla européer.
- I believe that the Community’s farmers and rural inhabitants will understand this important message for a united Europe.
- Jag tror att gemenskapens jordbrukare och landsbygdsbor kommer att förstå detta viktiga budskap för ett enat Europa.
- The important message of Solidarność’s victory remains how to find both strength and balance in the passionate quest for justice and the eternal spiritual values of Europe.
- Det viktiga budskapet från Solidaritets seger är fortfarande hur man ska finna både styrka och balans i den hetsiga strävan efter rättvisa och de eviga andliga värdena i Europa.
- That was the most important message to come out of the Afghan women’s summit convened in Brussels on 5 and 6 December with the support of the EU.
- Det var det viktigaste budskapet från det afghanska kvinnotoppmöte som med stöd av EU sammankallats till Bryssel den 5 och 6 december.
- I believe that this sends a very important message in response to calls - which I regard as wrong-headed - for the European Union, in future, to be less exacting in its political criteria in terms of the war on poverty and the advancement of development.
- Jag anser att detta sänder ut ett mycket viktigt budskap som svar på uppmaningar till att Europeiska unionen i framtiden ska vara mindre krävande när det gäller sina politiska kriterier på kriget om fattigdomen och utvecklingens framsteg - något som jag anser vara befängt.
- That, too, is an important message, as those saying that enlargement should be carried out on the basis of the Treaty of Nice have to understand that the notion that Europe could function effectively, and meet popular expectations in the countries wishing to join the EU, on the basis of the existing treaty structures, has been reduced to absurdity.
- Det är också ett viktigt budskap eftersom de som säger att en utvidgning bör genomföras på grundval av Nicefördraget måste förstå att uppfattningen att EU på grundval av de befintliga fördragsstrukturerna skulle kunna fungera effektivt, och leva upp till de allmänna förväntningarna i de länder som önskar ansluta sig, har blivit absurd.
- The intention is that the new instrument should help us to achieve the Millennium Development Goals, thus forwarding a very important objective of which both the committee and this House as a whole have been recurrent defenders, and, in view of the UN’s recently-published estimate of their effectiveness to date, particularly in the fight against poverty, I see the EU as sending out a very important message in that respect.
- Avsikten är att detta nya instrument ska hjälpa oss att nå millennieutvecklingsmålen, och på så sätt främja ett mycket viktigt mål som försvarats av både utskottet och kammaren i dess helhet upprepade gånger, och med tanke på FN:s nyligen publicerade uppskattning av deras effektivitet fram till i dag, särskilt när det gäller kampen mot fattigdom, upplever jag att EU sänder ut ett mycket viktigt budskap i detta avseende.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 55099 AND
t12.lemma_id = 36766 AND
t21.lemma_id = 62307 AND
t22.lemma_id = 14863),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;