- It is right and fitting that the European Union should help to preserve or restore public order and to facilitate dialogue, conciliation, mediation and the prevention of human rights abuses.
- Det är rätt att Europeiska unionen hjälper till att bevara eller återskapa den allmänna ordningen, att främja dialog, försoning och medling, och att undvika brott mot de mänskliga rättigheterna.
- The Council plans to exclude mutual assistance not only in restrictions of public order but also in other basic interests of the Member States.
- Inte endast vid försämring av den allmänna ordningen utan också vid andra väsentliga intressen hos medlemsstaterna vill rådet undanta hjälpen mellan myndigheterna.
- expulsion can occur - this is what the Council decided - only for serious reasons of public order or public safety.
- utvisning kan förekomma - detta är i linje med rådets beslut - men endast av allvarliga skäl som rör den allmänna ordningen eller säkerheten.
- The joint action provides for cooperation between law enforcement and judicial authorities in order to safeguard public order at European-level meetings and places it within the framework of the Europol Convention.
- Denna gemensamma åtgärd föreskriver ett polisiärt och rättsligt samarbete när det gäller att upprätthålla den allmänna ordningen på europeisk nivå och placerar detta samarbete inom ramen för Europolkonventionen.
- I believe that a European Union rapid intervention operational force must be created because the situation in Haiti demonstrates to us the need to maintain public order and ensure the population’s safety, in addition to the assistance required by the survivors.
- Jag anser att EU måste inrätta en operativ snabbinsatsstyrka, eftersom situationen i Haiti visar att vi måste upprätthålla den allmänna ordningen och trygga befolkningens säkerhet vid sidan av hjälpen till de överlevande.
- The criteria established for third countries whose nationals are subject to visa requirements are checked by a case-by-case assessment of the situation in the country in relation to issues such as illegal immigration, public order and security, and of the EU’s external relations, regional coherence and the principle of reciprocity.
- De villkor som fastställs för tredjeländer vars medborgare är skyldiga att inneha visering kontrolleras genom att man från fall till fall gör en bedömning dels av situationen i landet när det gäller frågor som olaglig invandring, allmän ordning och säkerhet i samhället, dels av EU:s yttre förbindelser, regionala sammanhållning och principen om ömsesidighet.
- The sights of the repressive mechanisms are now set on every citizen of the EU, given that the collection and transmission of everyone’s personal data is permitted, even if they are hardly even suspected of any act, purely and simply for reasons of public order and security.
- Förtryckarmekanismerna har nu siktet inställt på alla EU-medborgare, med tanke på att det blir tillåtet att samla in och översända personuppgifter om alla, även om dem som knappt ens misstänks för något dåd, enbart för att värna om den allmänna ordningen och säkerheten.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 52004 AND
t12.lemma_id = 32916 AND
t21.lemma_id = 49271 AND
t22.lemma_id = 27045),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;