- Fine words.
- Det är bara vackra ord.
- Fine words and fine budgets are not enough to guarantee stability and welfare.
- Vackra ord och storslagna budgetplaner räcker inte för att skapa stabilitet och välfärd.
- The terrible events in Kosovo show us that foreign policy tasks in particular will increase over the next few years, that we need more than fine words here if we are to organise a genuine common foreign and security policy initiative in Europe.
- Att i synnerhet de utrikespolitiska utgifterna kommer att stiga de närmaste åren, att vi behöver mer än vackra ord för att kunna organisera ett verkligt initiativ för en gemensam utrikes-och säkerhetspolitik i Europa, det framgår av de hemska händelserna i Kosovo.
- That is something that you want as well, but in that case the fine words that we certainly appreciate also need to be matched by specific practical action when it comes to cooperation.
- Det vill ni med, men då måste de vackra orden, som vi ju tycker är de rätta, också åtföljas av konkret, praktisk handling när det gäller samarbetet.
- Unfortunately, it seems to me, that for all the fine words and industrious opening and closing of chapters, the Council is not applying the political pressure needed to drive this enlargement process forward.
- Tyvärr har jag fått det intrycket att denna utvidgningsprocess trots många vackra ord och trots att rådet flitigt påbörjar och avslutar talrika kapitel inte förs framåt med nödvändigt politiskt eftertryck.
- It can only be a success - it can only become real, and not just fine words and rhetoric - if all the Member States genuinely acknowledge ownership and feel a real responsibility for ensuring that the project is realised.
- För den kan bara bli framgångsrik - den kan bara bli någonting verkligt konkret bortanför vackra ord och retorik - om alla medlemsländer verkligen känner ägarskap och verkligen känner ansvar för att se till att projekten realiseras.
- Secondly, as we say in paragraph 12, that implementation has to be part of development cooperation programmes too - not just fine words in country strategy papers but real, quantifiable programmes, assisting developing country governments to establish and operate effective labour inspectorates and giving direct aid to developing country trade unions and other civil society and watchdog groups, to provide an independent voice in tackling abuses such as child and forced labour.
- Landstrategidokumenten skall inte bara innehålla vackra ord utan verkliga, mätbara program som hjälper utvecklingsländernas regeringar att upprätta och förvalta effektiva organ för inspektion och som direkt stöder utvecklingsländernas fackföreningar och andra övervakningsgrupper och grupper i det civila samhället så att det skapas en oberoende röst när det gäller att bekämpa brott, såsom barnarbete och tvångsarbete.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 51343 AND
t12.lemma_id = 55083 AND
t21.lemma_id = 40926 AND
t22.lemma_id = 8476),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;