- This reduces the scope for arrests (especially in the case of less serious offences) while encouraging more efficient legal cooperation.
- Detta minskar utrymmet för häktningar (särskilt när det gäller mindre allvarliga förseelser) medan det uppmuntrar till mer effektivt rättsligt samarbete.
- there is international legal cooperation in fighting crime, and the EU and its Member States are naturally also involved in this.
- Det finns ett internationellt rättsligt samarbete för bekämpning av brottslighet, där naturligtvis även EU och dess medlemsländer deltar.
- To succeed in the fight against crime, simplification of the legal cooperation between the Member States is required if matters are to be dealt with more quickly.
- För att klara av kampen mot brottsligheten behövs en förenkling av det rättsliga samarbetet mellan medlemsstaterna för en snabbare handläggning.
- Only once it has been possible to evaluate experience of this cooperation will it be appropriate to discuss whether legal cooperation can be taken further and intensified and, if so, to what extent.
- Först när erfarenheterna av detta samarbete kan utvärderas är det lämpligt att behandla om och huruvida det rättsliga samarbetet kan gå vidare och fördjupas.
- In this connection our group would like to say that legal cooperation must, however, lead the way for cooperation, and it is with satisfaction that it welcomes the cooperation of prosecuting authorities in the Eurojust scheme.
- I detta sammanhang konstaterar vår grupp att det rättsliga samarbetet ändå gå i spetsen måste för den gemensamma verksamheten och hälsar därför med tillfredsställelse åklagarmyndigheternas samarbete Eurojust.
- The major decision in the creation of the European area of justice was to make the mutual recognition of judicial decisions and sentences the foundation stone for legal cooperation within the Union, both in matters of civil and criminal law.
- Det centrala beslutet i skapandet av ett europeiskt rättsområde var att lägga det ömsesidiga erkännandet av beslut och domar som en grundsten för det rättsliga samarbetet i unionen, både när det gäller civilrättsliga och straffrättsliga fall.
- More generally, what is the point of transferring the liability arrangements to Community level, when the Danish initiative for a Council framework decision on the combating of serious environmental crime falls within the scope of legal cooperation, particularly when there are other legal instruments that could be used, such as the Lugano Convention?
- Mer allmänt kan man undra vilket intresse det finns i att överföra ansvarsordningen till gemenskapens behörighetsområde, med tanke på att det danska initiativet från rådet om att införa straffrättsligt ansvar för miljöbrott går inom ramen för det rättsliga samarbetet?
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 46805 AND
t12.lemma_id = 44312 AND
t21.lemma_id = 20391 AND
t22.lemma_id = 1562),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;