- Sound plays a central role in this industry.
- Ljud spelar i de här sektorerna en central roll.
- that of giving women a central role in the democratisation process in Arab societies.
- att ge kvinnor en central roll i demokratiseringsprocessen i arabsamhällena.
- The European Union, of course, has a central role to play in Arctic policy.
- EU har givetvis en central roll att spela i politiken för Arktis.
- Commissioner Monti has played the central role in fostering a global approach to competition policy and enforcement issues.
- Kommissionär Monti har spelat den centrala rollen för att utveckla ett globalt synsätt på frågor som rör konkurrenspolitik och genomförande.
- I envisage a central role for the public sector here in giving impetus to a new market.
- Jag väntar mig en central roll för den offentliga sektorn genom att den kan ge dragkraft åt en ny marknad.
- As past experience shows, initial and further vocational training will play a quite central role in the accession process as a means of stimulating structural reform in the first place.
- Som de tidigare erfarenheterna visat, kommer den yrkesmässiga grundutbildningen och den vidare kompetenshöjningen att tvingande spela en mycket central roll i anslutningsprocessen, för att inledningsvis föra strukturreformen framåt.
- But I am appalled that the minimal consensus it reflects, which underlines the central role of the United Nations Security Council, is so timid.
- Men jag beklagar att dess minimala samförstånd, som betonar den centrala rollen för FN:s säkerhetsråd, är så blygsamt.
- In this sense, giving a financial dimension to the Europe 2020 strategy brings into play and gives a central role to our consistency and credibility.
- Att ge Europa 2020-strategin en finansiell dimension innebär att vår konsekvens och trovärdighet får spela in och ges en central roll.
- It would be a mistake not to ensure that freedom, solidarity, subsidiarity and the central role of the individual are the cornerstones of the Community institutions.
- Det skulle vara ett misstag att inte garantera att frihet, solidaritet, subsidiaritet och den enskilda individens centrala roll utgör hörnstenarna för gemenskapens institutioner.
- We should not, however, forget that the European Commission plays a central role through monitoring, reporting and also supporting Member States in their efforts to achieve this objective.
- Vi bör dock inte glömma att Europeiska kommissionen spelar en central roll genom övervakning, rapportering och även som stöd till medlemsstaterna i deras ansträngningar för att nå detta mål.
- By proposing an increased budget for the next five years, it acknowledges the central role of research in contributing to public well-being, economic development and European competitiveness.
- Genom förslaget till budgetökning för den närmaste femårsperioden erkänns också forskningens centrala roll för medborgarnas välfärd, den ekonomiska utvecklingen och Europas konkurrenskraft.
- We feel that the European Parliament must play a central role and that its commitment is very important in terms of further strengthening the European legal framework of measures to combat trafficking in human beings.
- Vi anser att Europaparlamentet måste spela en central roll och att dess engagemang är mycket viktigt när det gäller att ytterligare stärka den europeiska rättsliga ramen av åtgärder för att bekämpa människohandeln.
- The Commission therefore welcomed the recent statement by Prime Minister Hun Sen in which he agreed to allow foreign judges and prosecutors to play a central role in the trial of the imprisoned Khmer Rouge leader Ta Mok in Cambodia in order to guarantee that the trial meets international standards.
- Kommissionen har också välkomnat den förklaring som premiärminister Hun Sen nyligen gav i vilken han går med på att låta utländska domare och åklagare spela en central roll i processen mot den fångne röda khmer-ledaren Ta Mok i syfte att garantera att den planerade processen också uppfyller de internationellt gällande normerna.
- We will continue to firmly and vehemently oppose arguments for the irrational criteria of the Stability Pact, and for exchange policy guidelines and other macro-economic guidelines, as well as the devaluing of production and labour - in which Vítor Constâncio has played a central role - as we have always done.
- Vi kommer att fortsätta att bestämt och med skärpa invända mot argumenten för de irrationella kriterierna i stabilitetspakten och riktlinjerna för valutapolitiken samt andra makroekonomiska riktlinjer, liksom nedvärderingen av produktion och arbete - där Vítor Constâncio har spelat en central roll - precis som vi alltid har gjort.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 45217 AND
t12.lemma_id = 11059 AND
t21.lemma_id = 33482 AND
t22.lemma_id = 11059),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;