- Decisions taken by the European Council on economic policy guidelines are a particularly important instrument in this regard.
- Europeiska rådets beslut om grunddragen i den ekonomiska politiken är här ett särskilt viktigt instrument.
- The European Convention on Human Rights (ECHR) is the most important instrument for the protection of human rights and fundamental freedoms in Europe.
- Europakonventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna är det viktigaste instrumentet för att skydda de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna i Europa.
- I look forward to our mutual discussion on this issue and what I hope will be very dynamic and speedy procedures so that we can have this very important instrument approved as soon as possible.
- Jag ser fram emot vår gemensamma diskussion om denna fråga och vad jag hoppas kommer att bli mycket dynamiska och snabba förfaranden, så vi kan få detta mycket viktiga instrument godkänt snarast möjligt.
- They are all important instruments for defining a global policy within the framework of our internal market competences in relation to free movement within the public health programme and the open coordination method applied to these issues.
- Detta är viktiga instrument för att utforma en övergripande politik inom ramen för våra befogenheter på den inre marknaden och som rör fri rörlighet inom folkhälsoprogrammet och den öppna samordningsmetod som tillämpas för dessa frågor.
- It is noted in the resolution that preventive environmental measures are an important instrument of security policy, and the Member States are urged to define environmental and health objectives as part of their long-term defence and security assessments.
- Resolutionen slår fast att förebyggande miljöinsatser är ett viktigt säkerhetspolitiskt instrument och uppmanar därför medlemsländerna att definiera miljö- och hälsomål i sina långsiktiga försvars- och säkerhetspolitiska bedömningar.
- The Neighbourhood Policy is now one of our most important instruments - if not the most important instrument - for strengthening peace and stability in our part of the world and helping to create prosperity and security.
- Grannskapspolitiken är nu ett av våra viktigaste instrument - om inte det viktigaste - för att stärka freden och stabiliteten i vår del av världen och för att bidra till välstånd och säkerhet.
- The motion for a resolution on the EU Code of Conduct on Arms Exports expresses Parliament’s frustration at the current deadlock on this important instrument, as our rapporteur, Mrs Gacek, has just said and whom I must congratulate.
- I förslaget till resolution om EU:s uppförandekod för vapenexport uttrycks parlamentets frustration över det aktuella dödläget i fråga om detta viktiga instrument, såsom föredraganden Urszula Gacek, som jag måste gratulera, just har sagt.
- I am confident that Parliament by adopting both these reports will facilitate the early achievement of common positions on two important instruments which, both in terms of training and in terms of the management of passenger vessels, will further raise the standards of safety.
- Jag är full av tillförsikt att parlamentet genom att anta dessa betänkanden kommer att göra det möjligt att inom en snar framtid kunna nå en gemensam ståndpunkt om två viktiga instrument, som, både vad det gäller utbildning och drift av passagerarfartyg, ytterligare kommer att höja säkerhetsstandarderna.
- Thirdly, I should like to mention what I think is the most important point - although fishery agreements are essentially commercial texts, this one is proof that, when well negotiated, they can also be an important instrument for supporting the development of these countries and their fisheries sector in particular.
- För det tredje skulle jag vilja understryka - och för mig är detta den viktigaste punkten - att texten, trots det faktum att fiskeavtalen i grunden är av kommersiell natur, utgör ett bevis för att dessa fiskeavtal, om de förhandlas fram noggrant, också kan vara ett viktigt instrument till stöd för dessa länders och fiskesektorns utveckling.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 44070 AND
t12.lemma_id = 36766 AND
t21.lemma_id = 44070 AND
t22.lemma_id = 14863),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;