- Many young women have been forced into sexual slavery.
- Många unga kvinnor har tvingats till sexuellt slaveri.
- Have you not heard the young women asking why their lipstick has to be confiscated before they board an aeroplane?
- Hörde ni inte de unga kvinnorna fråga varför deras läppstift måste konfiskeras innan de går ombord på ett flygplan?
- It could provide high-level medical service and much happiness for many couples, while at the same time ensuring much-needed financial assistance to young women, many of whom will use this help in order to care better for their existing families.
- Det skulle kunna erbjuda läkarvård på högsta nivå och göra många par mycket lyckliga och samtidigt ge ett välbehövligt ekonomiskt bidrag till unga kvinnor som i många fall kommer att utnyttja denna hjälp för att bättre ta hand om sina existerande familjer.
- A poorly drafted protection regulation may, in some circumstances, go against employing young women since the cost of employing them would become more expensive than employing their male colleagues.
- Ett dåligt utformat skydd skulle i vissa fall leda till att unga kvinnor får svårare att få jobb eftersom det skulle bli dyrare att anställa dem än deras manliga kolleger.
- They want to participate in professional life, in political life, in the education of their children and in the training of young women.
- De vill delta i arbetslivet, i det politiska livet, i uppfostran av sina barn och i utbildning av unga kvinnor.
- This particularly affects younger women and, unfortunately, does not only happen in the less developed countries, but also in the wealthy countries.
- Detta drabbar särskilt yngre kvinnor och inte enbart i de mindre utvecklade länderna utan också i länder med hög ekonomisk utveckling.
- Today, in the same way that the dictator denied secretly holding the young woman, the Burmese authorities are denying her hunger strike, made public on 31 August by the US State Department.
- På samma sätt som diktatorn förnekade att den unga kvinnan hölls fängslad i hemlighet, förnekar i dag de burmesiska myndigheterna att hon hungersstrejkar, vilket offentliggjordes den 31 augusti av det amerikanska utrikesministeriet.
- I therefore ask you, as a matter of urgency, to determine whether a young woman is indeed expecting to be stoned to death in Iran in three weeks’ time, and to intervene in so far as you are able should this prove to be the case.
- Jag ber er därför att omgående försöka utröna om en ung kvinna verkligen väntar på att bli stenad till döds i Iran om tre veckor och att ingripa inom ramen för era befogenheter om så skulle visa sig vara fallet.
- The young woman, Neda Agha-Soltan, killed in the street as she was standing up for her rights as a woman and as a citizen, has become the symbol not only of the repression, but also of the desire for freedom of a people that Europe must help.
- Den unga kvinnan Neda Agha-Soltan, som dödades på gatan när hon stod upp för sina rättigheter som kvinna och medborgare, har blivit en symbol för både förtryck och längtan efter frihet hos ett folk som EU måste hjälpa.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 42207 AND
t12.lemma_id = 55501 AND
t21.lemma_id = 48450 AND
t22.lemma_id = 12652),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;