- I would like to thank my colleagues, Mr Ripoll y Martínez de Bedoya and Mr Poignant for all their hard work on these sister (or in this case brother) reports and in drawing up sensible conclusions for improved safety standards for ro-ro passenger ferries servicing European ports and domestic voyages within Member States.
- Jag skulle vilja tacka mina kolleger, Ripoll y Martínez de Bedoya och Poignant för deras hårda arbete med dessa systerbetänkanden (eller i det här fallet ?brödrabetänkanden?) och med att utstaka kloka slutsatser för förbättrade säkerhetsnormer för ro-ro-passagerarfartygen som lägger till vid de europeiska hamnarna och som trafikerar inrikes farvatten inom medlemsstaterna.
- The Commission provided the US Government in April with a solid report, prepared with the contribution of Member States, which stresses the negative impact of this measure on the European ports, international trade and maritime traffic.
- Där betonas den negativa inverkan av denna åtgärd för de europeiska hamnarna, den internationella handeln och sjöfarten.
- All the measures relating to safety within all European ports must be harmonised so as to better protect maritime transport and prevent unfair competition from harming those ports which actually have to incur greater expense in order to guarantee a higher level of safety.
- Alla åtgärder som gäller säkerhet inom alla europeiska hamnar måste samordnas för att skydda sjötransporten bättre och förebygga att illojal konkurrens skadar de hamnar som faktiskt måste ådra sig högre kostnader för att trygga en högre säkerhetsnivå.
- It has the support of the shipowners because it provides them with waste facilities, which already exist in some European ports but unfortunately not in all of them, particularly not in the smaller ports, where the Member States will have to make significant investments.
- Redarna stöder det eftersom det innebär att de kan förfoga över avfallsanläggningar, vilket redan finns i vissa europeiska hamnar, men tyvärr inte i alla, särskilt inte i småhamnarna, där medlemsstaterna måste genomföra betydande investeringar.
- If over the next three years we see that the Member States’ actions are not sufficient and the desired results are not obtained, the Commission reserves the right to present a new directive clearly establishing a minimum percentage which must be covered by the general fees or by an obligatory cleaning fee in the various European ports.
- Om vi under de tre närmaste åren ser att åtgärderna i medlemsstaterna inte är tillräckliga och att vi inte uppnår önskat resultat, förbehåller sig kommissionen möjligheten att lägga fram ett nytt direktiv som tydligt fastställer en lägsta procentsats för de allmänna avgifterna eller en obligatorisk rengöringsavgift i de olika europeiska hamnarna.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 40514 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 59081 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;