- freedom of movement, social rights and European citizenship.
- den fria rörligheten, de sociala rättigheterna och det europeiska medborgarskapet.
- Mr President, the right to petition is an important aspect of European citizenship.
- Rätten att inge framställningar är en viktig aspekt av det europeiska medborgarskapet.
- This report establishes the bases of a new participation by young people in European citizenship.
- Betänkandet upprättar fundamenten för ett nytt sätt för ungdomar att vara delaktiga i det europeiska medborgarskapet.
- I must stress the importance of youth programmes if the idea of European citizenship is to flourish.
- Jag vill betona ungdomsprogrammens betydelse för tillväxten i det europeiska medborgarskapet.
- In both cases, it is a question of developing the realization of a true European citizenship.
- I båda fallen handlar det om att utveckla genomförandet av ett verkligt europeiskt medborgarskap.
- Then, and only then, will the Treaty statement on European Union citizenship become a reality instead of mere words.
- Då och bara då skall uttalandet i fördraget om europeiskt medborgarskap bli verklighet i stället för bara ord.
- Let us not be stingy over an action that mobilizes young people and gives them a strong feeling of European citizenship.
- Låt oss alltså inte vara snåla mot en verksamhet som uppbådar ungdomarna och som ger dem en stark känsla för det europeiska medborgarskapet.
- It has enabled this project to develop teaching materials on citizenship, and European citizenship in particular, containing a whole module on European democracy and in particular this Parliament.
- Det har gjort det möjligt för detta projekt att utveckla läromedel om medborgarskap och europeisk medborgarskap i synnerhet, med en hel enhet om europeisk demokrati och i synnerhet detta parlament.
- Like the rapporteur, I am therefore in favour of a broad youth programme which is sure to take account of the overall cultural dimension, so that a firm foundation can be laid for European citizenship and enthusiasm about Europe.
- Därför yrkar jag tillsammans med föredraganden för ett brett ungdomsprogram som tar den allmänna kulturdimensionen i betraktande så att det läggs en god grund för europeiskt medborgarskap och europeisk entusiasm.
- We do everything we have to do to ensure that all citizens live in freedom, regardless of their ideology, their beliefs, their origin, their surnames, their native culture, and everything we have to do to defend - if you will allow me - the very concept behind European citizenship:
- Det är vad vi måste göra för att försvara, om ni tillåter mig att kalla det så, själva begreppet europeiskt medborgarskap:
- Unless we eliminate delays in transposing directives and unless we forge a uniform interpretation of Community law, there will be no single economic area and it will be impossible to promote the idea of European citizenship.
- Om man inte kan eliminera förseningarna, när det gäller att införliva direktiven, och om man inte kan skapa en enhetlig uppfattning om gemenskapsrätten, kan man inte åstadkomma ett enhetligt ekonomiskt område och man kan heller inte driva frågan om det europeiska medborgarskapet.
- European citizenship, a Charter on Rights and a real Constitution.
- Om vi inte vill förlora i soliditet det vi vinner i utsträckning, om vi vill ge en själ åt marknadens och den gemensamma valutans Europa, om vi vill återvinna medborgarnas och folkens förtroende, så måste vi arbeta gemensamt - kommission, parlament och råd - med det enda som kan ge en starkare bas och en nytändning, nämligen ett europeiskt medborgarskap, ett fördrag om rättigheter, en äkta konstitution.
- It would be very important for them to launch competitions aimed at young people in schools and universities to start a process to identify the sites, which would also become a way to reconstruct a common European history and destiny and mean that they, too, would contribute to the sense of belonging and European citizenship.
- Detta skulle också bli ett sätt att återupprätta en gemensam europeisk historia och händelseutveckling, och innebära att även de unga bidrar till en känsla av samhörighet och europeiskt medborgarskap.
- Madam President, this proposal, which was presented in July 2001, is a proposal for a directive that seeks to codify and develop in the widest possible context European citizenship and above all the Community as regards the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States.
- Det här förslaget, som lades fram i juli 2001, är ett förslag till direktiv som syftar till att kodifiera och i största möjliga utsträckning utveckla det europeiska medborgarskapet och i synnerhet gemenskapens regelverknär det gäller EU-medborgarnas och deras familjemedlemmars rätt att fritt röra sig och uppehålla sig inom medlemsstaternas territorier.
- Briefly, I consider that it has been better to accept a compromise, imperfect though it certainly is, as regards the Commission proposal and the improvements made by the Committee on Citizen’s Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, rather than to reject the directive which will certainly be a milestone in creating European citizenship.
- I korthet anser jag att det har varit bättre att godta en kompromiss, även om den sannerligen är ofullkomlig, när det gäller kommissionens förslag och de förbättringar som har gjorts av utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor, än att förkasta direktivet som med all säkerhet kommer att bli en milstolpe i upprättandet av det europeiska medborgarskapet.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 3953 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 63871 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;