- That raises the question of whether our purposes would really be served through the harmonisation of 27 different systems.
- Detta ger upphov till frågan om vi verkligen skulle nå vårt mål genom en harmonisering av 27 olika system.
- It is clear that there are different systems for the verification of signatures in the Member States.
- Det står klart att det finns olika system för kontroll av underskrifter i medlemsstaterna.
- One point which is very important in this regard is the fact that, across Europe, there are various different systems for financing security facilities.
- En mycket viktig punkt i detta avseende är att det i hela EU finns olika system för att finansiera säkerhet.
- There are different systems in different Member States so we do not always agree on a common approach, but at least the first step will be taken and many issues like information for patients and other aspects of patients’ rights will be tackled through the healthcare initiative.
- Det är olika system i olika medlemsstater och därför är vi inte alltid överens om en gemensam uppläggning, men det första steget kommer åtminstone att tas och många frågor, bland annat om information till patienter och andra aspekter av patienträttigheter, kommer att tas upp genom hälsovårdsinitiativet.
- The fact that certain countries with different systems constantly perform worst, while certain other countries perform best means that, basically, infringements are a matter of political will.
- Den omständigheten att vissa länder med olika system ständigt har de sämsta negativa resultaten, medan vissa andra länder har de bästa positiva resultaten, innebär att överträdelserna i grund och botten hänger samman med en konkret politisk viljeinriktning.
- When the State budget intervenes to make good the balance of pension funds, that, in my opinion, is State aid which distorts competition in the European Union between different systems and procedures for managing pension funds in Europe.
- När statsbudgeten ingriper för att sanera pensionsfondernas saldon är det enligt min uppfattning en form av statligt stöd som skadar konkurrensen i Europeiska unionen mellan olika system och olika sätt att förvalta pensionsfonderna i Europa.
- Infringement of competition rules in relation to DVD sales The DVD market is characterised by the existence of two different systems in Europe and in the United States and Japan, with the result that European consumers are unable to purchase DVDs from countries belonging to a different zone, where prices appear to be lower and delivery faster.
- Brott mot konkurrensreglerna vid försäljning av DVD På DVD-marknaden finns det två olika system, ett i Europa och ett annat i USA och Japan.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 38507 AND
t12.lemma_id = 17375 AND
t21.lemma_id = 38507 AND
t22.lemma_id = 18527),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;