- Secondly, European farmers are demonstrating against the fall in prices in the dairy sector.
- För det andra demonstrerar europeiska jordbrukare mot prisfallet inom mejerisektorn.
- European farmers have been living in a state of serious crisis for some time now.
- Europeiska jordbrukare har befunnit sig i en allvarlig kris en tid nu.
- it is help for European farmers, who are no longer able to sell their products on the Russian market because of the devaluation of the rouble.
- Man vill hjälpa de europeiska jordbrukarna, som till följd av rubelns nedgång inte längre kan sälja sina produkter på den ryska marknaden.
- If it is indeed the case that this also helps and supports European farmers, then we believe that the funding should come out of the category on agricultural policy, Category 1, and should not be charged to external policies, even if it is benefiting Russia.
- Om det skulle vara så att denna hjälp medför att de europeiska jordbrukarna också får hjälp och understöd, då bör som vi ser det finansieringen tas från jordbrukspolitikens medel, från kategori I. Den bör inte belasta utrikespolitiken, även om tanken är att hjälpa Ryssland.
- Mr President, Commissioner, regardless of the outcome of the vote on the Agenda 2000 agricultural package and of the decision taken in the end by the Council of Ministers, I think it is clear that we expect - and must expect - European farmers to undergo enormous changes.
- Jag tror att hur våra omröstningar om jordbrukspaketet i Agenda 2000 än kommer att sluta, och vad ministerrådet i slutändan än kommer att besluta, så står det klart att vi kommer att och väl också måste kräva stora omställningar bland de europeiska jordbrukarna.
- If scientific research shows that the development of antibiotic resistance is due to the use of antibiotics in animal husbandry, we will have to ensure that everyone complies with resistance standards in order to protect the interests of European farmers and European consumers, and that means not just producers in all the Member States of the European Union, but also all imports from third countries.
- Om de vetenskapliga studierna visar en utveckling av resistens mot antibiotika, som en följd av användningen av antibiotika i uppfödningen, måste alla, herr ordförande, respektera normerna för resistens, inte bara producenterna i Europeiska unionens medlemsländer utan även producenterna av allt som importeras från tredje land, för att tillvarata de europeiska jordbrukarnas intressen och skydda de europeiska konsumenterna.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 38157 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 38901 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;