- There is a real risk of losing ground as regards political integration, and financial programming is patently inadequate.
- Risken för tillbakagång i den politiska integrationen och de otillräckliga finansiella programplaneringarna är en realitet.
- The simple truth is that your role as EU foreign minister is to act as handmaiden for EU political integration.
- Den enkla sanningen är att er roll som EU:s utrikesrepresentant är att arbeta för EU:s politiska integration.
- In terms of both method and objective - political integration or cooperation - we think it is counterproductive to be constantly brandishing the prospect of a unitary and integrated supranational power.
- När det gäller såväl metod som mål, politisk integration eller samarbete, anser vi att det ständigt diskuterade perspektivet om en överstatlig, enhetlig och integrerad makt är kontraproduktivt.
- I have always thought it unfair that Beethoven should be associated with the European Union given that in his own day he was a fervent opponent of European political integration under Napoleon.
- Jag har alltid tyckt att det är orättvist att Beethoven ska förknippas med EU, eftersom han på sin tid var en brinnande motståndare till den europeiska politiska integrationen under Napoleon.
- The referendum in Denmark had more to do with the direction of the European Union and future political integration than actually participating in the Euro currency itself.
- Folkomröstningen i Danmark hade mer att göra med Europeiska unionens riktning och framtida politiska integration än med deltagande i själva eurovalutan.
- If Member State governments push the issue of political integration too far in Nice, we will have real difficulties in securing approval in the referendums which will have to be held in various European Union countries.
- Om medlemsstaternas regeringar driver frågan om politisk integration för långt i Nice, kommer vi att få det verkligt svårt att säkra ett godkännande i de folkomröstningar som måste hållas i flera av Europeiska unionens länder.
- The reason for a single currency is to promote political integration and it is folly to try to squeeze as yet very disparate economies into a single unit.
- Anledningen till att man har en gemensam valuta är att man främjar politisk integration, och det är dårskap att försöka klämma ihop än så länge olikartade ekonomier i en enda enhet.
- Because of the extent of political integration which has been achieved and the degree of mutual trust between the existing legal systems, people are demanding that a solution should be found within the European Union, rather than in external fora such as the Council of Europe.
- På grund av den politiska integration som uppnåtts, på grund av det ömsesidiga förtroendet mellan existerande rättssystem, kräver medborgarna att en lösning ges inom Europeiska unionen och inte i externa fora som Europarådet.
- Everything is also made more difficult by the determination of the Union institutions to extend the scope of this new policy, by presenting it as ’a further step towards European political integration’, in the words of the resolution we have just voted on.
- Allting har också försvårats av EU-institutionernas vilja att utöka räckvidden för detta nya politikområde, genom att presentera det som ”ett ytterligare steg på vägen mot Europas politiska integration ”, enligt ordalydelsen i den resolution som vi just har röstat igenom, dvs. ett nytt steg mot överstatlighet.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 36008 AND
t12.lemma_id = 7077 AND
t21.lemma_id = 36008 AND
t22.lemma_id = 55010),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;