- These ethical principles should, in my view, be embodied in the draft directive.
- Dessa etiska principer borde enligt min mening återfinnas i förslaget till direktiv.
- I would like to thank our fellow Members, who have succeeded in finding a truly balanced compromise which respects and honours ethical principles applying to the treatment of animals while at the same time making it possible to carry on with research projects.
- Jag vill tacka de ledamöter som har lyckats nå en verkligt balanserad kompromiss, i vilken etiska principer om behandling av djuren respekteras och hedras samtidigt som forskningen kan fortsätta att driva sina projekt.
- I will vote in favour if I see genuine respect for ethical principles, real ethical principles, respect for the natural order, in which man is regarded as unique and unrepeatable, in which there are clear rules and definite norms that do not distort the created world.
- Min röst kommer att vara positiv om de etiska principerna verkligen respekteras, de äkta, där den naturliga ordningen respekteras, där människan ses som unik och icke reproducerbar, där det finns tydliga regler och säkra normer som inte förvränger det som skapelsen givit oss.
- First and foremost this directive sends a clear political signal that we want our scientists to look for alternative methods of verifying research into new medicines, in order to minimise the number of animals and the number of tests, while naturally complying with all of the possible ethical principles so as to avoid the suffering of animals.
- Först och främst sänder detta direktiv en tydligt politisk signal om att vi vill att våra forskare tar fram alternativa metoder för att verifiera forskningen om nya läkemedel, så att antalet djur och antalet tester kan minskas samtidigt som man naturligtvis följer alla tänkbara etiska principer för att undvika djurens lidande.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 35516 AND
t12.lemma_id = 2880 AND
t21.lemma_id = 24297 AND
t22.lemma_id = 9752),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;