- these exist both in the common organisation of the market in fruit and vegetables and in rural development legislation.
- Dessa existerar både inom den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker och i lagstiftningen om landsbygdsutveckling.
- We Swedish Social Democrats have voted against the report on the common organisation of the market in wine.
- Vi svenska socialdemokrater har röstat emot betänkandet om den gemensamma organisationen av marknaden för vin.
- It would therefore make little sense to make provision for measures relating specifically to fair-trade bananas in the common organisation of the market.
- Det skulle därför inte vara särskilt meningsfullt att anta särskilda åtgärder för rättvisebananer inom den gemensamma organisationen av marknaden.
- Concerning the revision of the market policy, I agree with the draft report that the new market policy of the CFP should revisit the instruments of the current common market organisation.
- Beträffande översynen av marknadspolitiken instämmer jag med förslaget till betänkande om att den nya marknadspolitiken för den gemensamma fiskeripolitiken bör gå tillbaka till instrumenten inom den befintliga gemensamma organisationen av marknaden.
- In August 1967, the Commission consulted the European Parliament for its opinion on the first proposal on a regulation to establish a common organisation of the market in the tobacco sector.
- I augusti 1967 lämnade kommissionen in sitt första förslag till en förordning om inrättandet av en gemensam organisation av marknaden inom tobakssektorn till parlamentet för yttrande.
- Once the vote has been taken, this report on the common organisation of the market in pigmeat will simply add to the tonnes of paper of common agricultural market legislation.
- När det här betänkandet väl har röstats igenom - vilket handlar om den gemensamma organisationen av marknaderna inom grisköttssektorn - kommer det att läggas till de tontals med papper som utgör regelverket för den gemensamma jordbruksmarknaden.
- We must use the need to change our common organisation of the banana market in order to give special support to a means of production that is socially, ecologically and developmentally friendly - in every possible area.
- Nödvändigheten att ändra vår gemensamma organisation av marknaden för bananer måste utnyttjas till att i synnerhet främja ett socialt, ekologiskt och utvecklingsanpassat produktionssätt - var detta än sker.
- In other words, I want everything related to wines and spirits to be regulated in the context of the rules concerning the common organisation of the market in wines and spirits.
- Jag har röstat nej till detta betänkande, eftersom jag vill att fördraget skall respekteras, det vill säga att allt det som rör vin och spritdrycker skall regleras inom ramen för de bestämmelser som gäller den gemensamma organisationen av marknaden för vin.
- The next item is the report A5-0081/2001 by Mr Daul, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council regulation on the common organisation of the markets in the sugar sector [COM(2000) 604 - C5-0534/2000 - 2000/0250(CNS)].
- Nästa punkt på föredragningslistan är betänkande A5-0081/2001 av Daul för utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling om förslaget till rådets förordning om den gemensamma organisationen av marknaden för socker (KOM(2000) 604 - C5-0534/2000 - 2000/0250(CNS)).
- Mr President, honourable Members, we need to differentiate in our assessment of the financial repercussions of the BSE crisis between veterinary measures, Community measures taken within the context of the common organisation of the market in beef and national measures.
- Det är lämpligt att vid bedömning av de ekonomiska effekterna av BSE-krisen skilja mellan veterinäråtgärder, gemenskapsåtgärder som beslutats inom ramen för den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött, och nationella åtgärder.
- Mr President, ladies and gentlemen, let me begin by thanking Mr Dary for this, his second report, and for his committee’s thorough examination of the Commission’s proposal for the amendment of the common organisation of the market in bananas.
- Jag vill börja med att tacka er, herr Dary, för det som nu är ert andra betänkande och för er grundliga genomgång av kommissionens förslag till ändring av den gemensamma organisationen av marknaden för bananer.
- As the rapporteur responsible for the reports on the dairy sector levy and on the common organisation of the market in milk and milk products, I can say, with a great deal of satisfaction, that we have done it, and done it together.
- Som ansvarig föredragande för betänkandet om avgift inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter och betänkandet om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter kan jag i dag med stor tillfredsställelse konstatera att vi tillsammans lyckades med det.
- ‘With this common market organisation’, they thought to themselves, ‘which was not there before, there will now be free trade in bananas, and we will be able to offload our dollar bananas throughout the EU’s territory, and let the others look after themselves.’
- ”Med denna gemensamma organisation av marknaden”, sa de till sig själva, ”som inte har funnits tidigare, kommer det nu att finnas en fri handel för bananer, och vi kommer att kunna stjälpa över våra dollarbananer på hela EU:s territorium, och låta de andra sköta sig själva”.
- In its report on the situation in the sector of soft fruits and cherries, the Commission has indicated that, in the framework of the reform of the common organisation of the market in fruit and vegetables, the Commission may propose specific additional support for Member States with low levels of organisation, and this is being looked at in the context of the preparation of the reform.
- Kommissionen har i sin rapport om situationen inom sektorn för bär och körsbär antytt att den inom ramen för reformen av den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker kan komma att föreslå särskilt ytterligare stöd till medlemsstater med låg organisationsnivå, och detta håller man på att överväga i samband med förberedandet av reformen.
- This is not enough to meet the challenges of the Common Fisheries Policy, to finance the Financial Instrument for Fisheries Guidance, the fisheries agreements and our participation in international organisations, to monitor the implementation of the CFP, the common organisation of the market for fisheries products and aquiculture, research into the fishing environment and the compilation of data which is essential for the implementation of the CFP.
- En otillräcklig summa för att möta utmaningarna med den gemensamma fiskeripolitiken, finansiera fonden för fiskets utveckling, fiskeriavtalen och vårt deltagande i internationella organisationer, kontrollen av tillämpningen av den gemensamma fiskeripolitiken, den gemensamma organisationen av marknaden för fiskeri- och vattenbruksprodukter, forskningen på fiskeriområdet och insamlingen av de uppgifter som krävs för att genomföra den gemensamma fiskeripolitiken.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 35095 AND
t12.lemma_id = 42586 AND
t21.lemma_id = 35095 AND
t22.lemma_id = 41367),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;