- I can send details of all the assistance that we have given in the Palestinian authorities.
- Jag kan skicka uppgifter om allt bistånd som vi har fördelat till de palestinska myndigheterna.
- We have been one of the main supporters of the Palestinian authority and have been the subject of some very unfair criticism for that.
- Vi har varit en av de främsta stödjarna av den palestinska myndigheten, och vi har fått en del mycket orättvis kritik för detta.
- However, keeping a Palestinian authority in being is an important part of holding out the prospect of a peace process.
- Att behålla en palestinsk myndighet är emellertid en viktig del av att bevara utsikterna för en fredsprocess.
- In January of this year, the Israeli authorities suggested setting up a tripartite working group comprising representatives of the Palestinian authorities, of the Israeli Government and of the Commission.
- I januari i år föreslog de israeliska myndigheterna en trepartsarbetsgrupp bestående av företrädare för de palestinska myndigheterna, den israeliska regeringen och kommissionen.
- Many of us doubt whether the right way of rooting out the infrastructure of terrorism in the Palestinian territories is by destroying the infrastructure of public facilities and the Palestinian authority.
- Många av oss tvivlar på om det rätta sättet att utrota terrorismens infrastruktur i de palestinska territorierna är att förstöra den offentliga infrastrukturen och den palestinska myndighetens infrastruktur.
- The smooth resumption of trade is regularly addressed in our talks with Israel and with the Palestinian authorities, especially with the leadership of the PLO.
- Det är då framför allt en obehindrad fortsättning av handelsutbytet som regelbundet kommer på tal både i våra diskussioner med Israel och i diskussionerna med den palestinska myndigheten, i synnerhet med ledningen för PLO.
- Secondly, there is a negotiation between the Palestinian Authorities at the moment, headed by the Interior Minister, Mohamed Dahlan, and the Israeli authorities, with a view to achieving an Israeli withdrawal from Gaza, or at least from part of it, and the leaders of the Palestinian Authority fully taking up their security responsibilities.
- Dessutom förs för närvarande förhandlingar mellan de palestinska myndigheterna, som leds av inrikesministern, Mohammed Dahlan, och Israels myndigheter.
- a strong economic basis is essential for stable, peaceful relations in the Palestinian regions and between the Palestinian authorities and Israel.
- Något som ligger oss speciellt om hjärtat är att allt som kan göras för att åstadkomma ekonomisk verksamhet och ekonomiska möjligheter i de palestinska områdena också blir gjort, eftersom det med tanke på den arbetslöshet och de sociala problem som finns i dessa områden är otänkbart att fredliga förhållanden i de palestinska områdena och mellan den palestinska myndigheten och Israel skulle kunna uppstå utan en förstärkning av den ekonomiska basen.
- The Commission is therefore seeking to confirm to both the Israeli Government and the Palestinian authorities that we are willing to accept this proposal, which we feel will allay the concerns that you have raised here, Mrs Morgantini.
- President Yassir Arafat godtog detta förslag i samband med mötet med kommissionär Christopher Patten den 24 januari och därför avser kommissionen att, såväl för den israeliska regeringen som de palestinska myndigheterna, bekräfta att vi är beredda att godkänna detta förslag som vi anser svarar mot den oro som ledamoten här har gett uttryck för.
- As to the question of our assistance in Palestine, we continue to provide to the Palestinian authority - and this is a policy that began because of the block put on the payment of tax revenues by Israel to the Palestinian authority - very carefully controlled and monitored assistance, for instance to pay for doctors and nurses and for the ordinary infrastructure.
- När det gäller frågan om vårt bistånd i Palestina fortsätter vi att ge den palestinska myndigheten - och detta är en politik som inleddes p.g.a. Israels blockering av utbetalningar av skatteintäkter till den palestinska myndigheten - mycket noggrant kontrollerat och övervakat bistånd, t.ex. för löner till läkare och sjuksköterskor, och för den grundläggande infrastrukturen.
- As to the question of our assistance in Palestine, we continue to provide to the Palestinian authority - and this is a policy that began because of the block put on the payment of tax revenues by Israel to the Palestinian authority - very carefully controlled and monitored assistance, for instance to pay for doctors and nurses and for the ordinary infrastructure.
- När det gäller frågan om vårt bistånd i Palestina fortsätter vi att ge den palestinska myndigheten - och detta är en politik som inleddes p.g.a. Israels blockering av utbetalningar av skatteintäkter till den palestinska myndigheten - mycket noggrant kontrollerat och övervakat bistånd, t.ex. för löner till läkare och sjuksköterskor, och för den grundläggande infrastrukturen.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 35048 AND
t12.lemma_id = 14584 AND
t21.lemma_id = 54674 AND
t22.lemma_id = 50523),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;